On 7 November 2006: A volunteer of S. Mr. we are very grateful.

Amer indien Amer Indian


environment, nature, ecological, bioZéro-deforestation


At the bottom! Il disparaît dans le monde chaque année depuis 15 ans : 80.000 km2 de forêt (solde tenant compte de la reforestation), soit la surface de l'Autriche. It disappears in the world each year for the past 15 years: 80,000 km2 of forest (balance taking into account the reforestation), or the surface of Austria.

Avec une perte moyenne de 0,5 % par an depuis 15 ans, les forêts du monde, à ce rythme, n'en auraient plus que pour 200 ans à vivre. With an average loss of 0.5% per year for 15 years, the world's forests at this rate, would have more than 200 years to live.

A noter que la Chine déclare une augmentation annuelle de 40.000 km2 de ses forêts, durant les 5 dernières années, soit une augmentation de 2,2 % par an ! Note that China said an annual increase of 40,000 km2 of forests during the last 5 years, an increase of 2.2% per year! Si cette seule donnée devait être révisée ne serait ce que de moitié, la déforestation mondiale annuelle dépasserait les 100.000 km2, soit un terrain de football toutes les 3 secondes ( Données Worldmeters ). If the only data needed to be revised if only about half the global annual deforestation exceed 100,000 km 2, or a football field every 3 seconds (data Worldmeters). L'espérance de vie des forêts tomberait alors à 150 ans... Life expectancy fall forest then 150 years ... Le compte à rebours a déjà commencé ! The countdown has already begun!

Source FAO avec Zero-deforestation Source FAO with Zero-deforestation

La préservation des forêts est une priorité mondiale : http://www.notre-planete.info The preservation of forests is a global priority: http://www.notre-planete.info

_________________ _________________

Certains groupes de défense de l'environnement estiment que l'Indonésie perd chaque année l'équivalent de la surface de la Belgique en forêt tropicale, essentiellement de façon illégale, et pour la majeure partie au profit de la menuiserie industrielle chinoise. Some advocacy groups believe the environment that Indonesia loses each year is equivalent to the surface of the tropical forest in Belgium, mostly illegally, and for most the benefit of the Chinese woodworking industry.

(Francis Deron Le Monde du 04.09.07.) (Francis Deron The World of 04.09.07.)

rainforest Sommaire du secteur Sector Summary

En Indonésie, la surface consacrée aux palmiers à huile est passée de 120 000 hectares en 1968 à 5,5 millions d'hectares en 2004, et chaque minute, une surface boisée équivalente à quatre terrains de football y disparaît. In Indonesia, the area devoted to palm oil has increased from 120 000 ha in 1968 to 5.5 million hectares in 2004, and every minute a forested area equivalent to four football fields will disappear.

(365 jours pour réfléchir à notre Terre de Yann Arthus-Bertrand, Editions de la Martinière) (365 days to reflect on our planet by Yann Arthus-Bertrand, Editions de la Martinière)

S. M.

On aurait détruit pendant le XXe siècle plus de la moitié de la forêt mondiale. It would have destroyed during the twentieth century more than half the world's forests. (Hubert Reeves. Mal de Terre) (Hubert Reeves. Mal de Terre)

Cri d'alarme sur la progressive disparition des forêts dans le monde : chaque année, entre 13 et 15 millions d'hectares de forêts tropicales - trois fois la surface de la Suisse - sont coupés. An alarm on the gradual disappearance of forests in the world: each year, between 13 and 15 million hectares of tropical forests - three times the surface area of Switzerland - are cut.

La déforestation provoque un quart des émissions mondiales de gaz à effet de serre, selon le WWF. Deforestation causes a quarter of global emissions of greenhouse gases, according to WWF. C'est pourquoi la protection des forêts devrait avoir un rôle plus important dans les efforts internationaux pour la protection du climat. That is why the protection of forests should have a greater role in international efforts for climate protection.

5 décembre 2006 : Francis Hallé, botaniste et spécialiste des forêts tropicales tire la sonnette d'alarme : les forêts primaires, qui regroupent 75 à 90 % de la diversité biologique de la planète, disparaissent peu à peu de la surface de la Terre, sous les coups des exploitants de bois, des chercheurs d'or ou des planteurs de soja. A ce rythme, elles auront disparu dans dix ans. 5 December 2006: Francis Hallé, botanist and specialist in tropical forest sounds the alarm: primary forests, which comprise 75 to 90% of the biodiversity of the planet, are slowly disappearing from the face of the Earth, in the hands of operators of timber, gold or soybean growers. At this rate, they will disappear in ten years.

environment, nature, green, ecology, biology, Earth

Nicolas Hulot : Non seulement, en dévastant la forêt équatoriale l'Homme commet un sacrilège, anéantissant les plus belles expressions de la biodiversité, mais de plus il commet la plus belle des bourdes à l'égard de l'Humanité car son sort est indissociable de celui de la grande forêt. Nicolas Hulot: not only devastating the rainforest man commits a sacrilege, destroying the most beautiful expressions of biodiversity, but also makes it the most beautiful of blunders in respect of humanity because his fate is inextricably that of the great forest.

environment, nature, green, ecology, biology, Earth

La déforestation. De 1998 à 2004, ce sont plus de deux millions d'hectares qui ont été déforestés pour le soja, à savoir très exactement 2 207 529 hectares. Ce sont 207 153 hectares de forêts qui ont été détruits dans la province de Chaco, 360 505 hectares dans la province de Salta, 629 059 hectares dans la province de Santiago del Estero, 700 000 hectares dans la province de Entre Rios, etc . Deforestation. From 1998 to 2004, more than two million hectares have been deforestation for soya, ie exactly 2 207 529 hectares. It is 207 153 ha of forest were destroyed in the province of Chaco , 360 505 hectares in the province of Salta, 629 059 hectares in the province of Santiago del Estero, 700 000 hectares in the province of Entre Rios, and so on.

On estime que chaque année, ce sont 250 000 hectares de forêts qui sont détruites pour la culture du soja. It is estimated that each year, 250 000 hectares of forests are destroyed to grow soybeans.

En moins de 10 années, ce sont 5,6 millions d'hectares de terre non agricoles qui ont été semés en soja transgénique. In less than 10 years is 5.6 million hectares of agricultural land that have not been planted in transgenic soybean. Dominique Guillet Dominique Guillet

La suite : http://www.liberterre.fr/gaiasophia More: http://www.liberterre.fr/gaiasophia

S. M.

La déforestation représente pour la planète autant de rejets de CO2 que les états-Unis Deforestation accounts for the planet as much CO2 as the U.S.

La déforestation représente 20 % des émissions de gaz à effet de serre de la planète, plus que les transports et presque autant que les états-Unis. Deforestation accounts for 20% of emissions of greenhouse gases on the planet more than transport and almost as much as the United States. La forêt est un puits de carbone qui absorbe en absorbe le CO2. Couper la forêt ou bien pis, la brûler, émet du CO2. The forest is a carbon sink that absorbs absorbs CO2. Cut the forest or worse, burn, emit CO2. Il faut donc s'assurer de la "Réduction des émissions issues de la déforestation dans les pays en développement". Make sure the "Reducing emissions from deforestation in developing countries." Ou même veiller à que ce Patrimoine Vert ne se dégrade plus. Or even ensure that this heritage is not deteriorating further. La Banque Mondiale a annoncé à Bali le lancement d'un fonds de 160 millions $ pour aider les pays en développement à protéger leurs forêts : le Forest Carbon Partnership Facility (FCPF). The World Bank announced in Bali to launch a fund of $ 160 million to help developing countries protect their forests, the Forest Carbon Partnership Facility (FCPF). La Norvège a décidé d'allouer 500 millions $ par an. Norway has decided to allocate $ 500 million per year. Une crainte subsiste sur la mainmise de multinationales pour le reboisement, écartant les indiens du dispositif. A fear exists on the control of multinationals for reforestation, excluding Indians of the device.

http://amazonie.blogs.courrierinternational.com http://amazonie.blogs.courrierinternational.com

S. M.

Sommaire du secteur : Toute l'actualité de la déforestation Summary sector: All news of deforestation

Ordre chronologique Chronological order

environment, nature, green, ecology, biology, Earth La forêt amazonnienne aura disparu en 2030 Amazonnienne the forest will be gone in 2030

environment, nature, green, ecology, biology, Earth La forêt amazonienne, poumon de la planète, a perdu au mois d'août 756 kilomètres carrés de bois, en grande partie à cause de l'abattage et les incendies qui s'en suivent. The Amazon rainforest, the lungs of the planet, lost in August, 756 square miles of woods, largely because of logging and fires that follow. Cela représente plus du double de la superficie disparue au mois de juillet (113%), ce qui fait craindre le pire pour l'avenir de cette forêt immense. This represents more than double the area disappeared in July (113%), which fear the worst for the future of this vast forest.

environment, nature, ecological, bio Déforestation : Greenpeace propose un nouveau plan Deforestation: Greenpeace proposes a new plan

Greenpeace a proposé mardi à Bonn la création d'un fonds international par les pays industrialisés pour arrêter la déforestation dans le monde, estimant qu'il faudrait de 20 à 27 milliards d'euros par an pour y parvenir d'ici 2015. Greenpeace has proposed Tuesday in Bonn the creation of an International Fund for industrialized countries to stop deforestation in the world, believing that it would take 20 to 27 billion euros per year to achieve by 2015.

Il s'agit de "la première et de la seule proposition pour l'instant qui vise à protéger à la fois la biodiversité et le climat", a souligné devant la presse Roman Czebiniac, de Greenpeace international, à Bonn où se tient la conférence de la Convention de l'ONU sur la biodiversité. This is "the first and the only proposal for the moment, which aims to protect both biodiversity and climate", said to the press Czebiniac Roman, Greenpeace International, in Bonn where the conference is held of the UN Convention on Biodiversity.

Les pays riches, qui ont une responsabilité historique dans les émissions de gaz à effet de serre (GES) et le réchauffement climatique, seraient ainsi appelés à aider les pays qui conserveraient en l'état leurs forêts tropicales au lieu de les transformer en surfaces agricoles. Rich countries, which have a historic responsibility in the emission of greenhouse gases (GHG) emissions and global warming, would be called to assist the countries in which the state would retain their tropical forests instead of turning them into agricultural land .

La suite : http://news.deforestation-amazonie.org/ More: http://news.deforestation-amazonie.org/

environment, nature, ecological, bio Carlos Minc veut protéger l'Amazonie des biocarburants Carlos Minc wants to protect the Amazon Biofuels

Successeur de Marina Silva à la tête du ministère brésilien de l'environnement, Carlos Minc a été reçu, lundi 20 mai, par le président Luiz Inacio Lula da Silva. Marina Silva's successor as head of the Brazilian Ministry of Environment, Carlos Minc has been received, Monday 20 May by President Luiz Inacio Lula da Silva. Le nouveau ministre veut renforcer la présence de l'armée dans les zones protégées de l'Amazonie, dont il souhaite augmenter les surfaces. The new minister wants to strengthen the Army's presence in protected areas of the Amazon, which it hopes to increase the surfaces.
"Aucun arbre ne sera coupé pour la production de biocarburants pendant ma gestion", at-il promis lors d'une récente conférence de presse à Paris. "No tree will be cut to the production of biofuels during my administration," he promised at a recent press conference in Paris. La déforestation illégale a connu une recrudescence en 2007. Illegal logging has been a resurgence in 2007.

La suite : http://news.deforestation-amazonie.org More: http://news.deforestation-amazonie.org

environment, nature, ecological, bio Biopiraterie : Hold-up en Amazonie Biopiracy: Hold-up in the Amazon

environment, nature, green, ecology, biology, Earth La forêt amazonienne est une caverne d'Ali Baba de gènes et de molécules inconnus que les grands labos du monde s'empressent de breveter. The Amazon forest is a cave of Ali Baba of genes and molecules known as major labs in the world rush to patent it.

environment, nature, ecological, bio Amazonie brésilienne : la déforestation s'aggrave Brazilian Amazon: deforestation worsens

environment, nature, green, ecology, biology, Earth Officiellement, l'objectif du président brésilien, Luiz Inacio Lula da Silva, est de parvenir à une "déforestation zéro" en Amazonie. Officially, the objective of the Brazilian president, Luiz Inacio Lula da Silva, is to achieve a "zero deforestation" in the Amazon. Mais le Brésil en est très loin. But Brazil is very far. Les destructions ont repris de plus belle entre août et décembre 2007. The destruction resumed unabated between August and December 2007.

environment, nature, ecological, bio Nouveau rapport de Greenpeace : le boom de l'huile de palme accélère le réchauffement du climat New Greenpeace report: the boom in palm oil is accelerating global warming

environment, nature, ecology, biological Un mois avant la conférence des Nations Unies à Bali qui décidera des suites à donner au protocole de Kyoto, un nouveau rapport de Greenpeace "Cooking the Climate" révèle comment en Indonésie, de grands groupes industriels, Unilever, Nestlé ou Procter & Gamble, se rendent complices du réchauffement climatique en participant à la destruction des espaces forestiers tropicaux au profit d'immenses cultures de palmiers à huile. A month before the UN conference in Bali which will decide whether to comply with the Kyoto Protocol, a new Greenpeace report "Cooking the Climate" reveals how in Indonesia, large industrial groups, Unilever, Nestle and Procter & Gamble, is complicity of global warming by participating in the destruction of tropical forests to vast crops of palm oil. Pourtant, protéger les forêts anciennes encore préservées est un moyen économique et efficace pour réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre (GES). However, protecting ancient forests still preserved is a cheap and effective way to reduce global emissions of greenhouse gases (GHGs).

environment, nature, ecological, bio L'Amazonie brûle et l'Amérique du Sud étouffe The Amazon burns and South America stifles

environment, nature, ecology, biological De vastes étendues du Brésil et du Paraguay, ainsi qu'une grande partie de la Bolivie, étouffent sous des couches épaisses de fumée tandis qu'un feu échappant à tout contrôle fait rage dans la forêt tropicale d'Amazonie, obligeant à l'annulation de vols. Vast areas of Brazil and Paraguay and much of Bolivia, choke under thick layers of smoke while a fire beyond control raging in the Amazon rainforest, forcing the cancellation flights.

environment, nature, ecological, bio L'Amazonie asphyxiée par le soja Amazonia suffocated by soybean

environment, nature, ecology, biological Le petit avion a pris son envol. The small plane took off. La forêt s'étend à perte de vue, tête immense dont la chevelure tutoie le ciel. L'Amazonie. The forest extends to the eye, whose huge head hair tutoyer heaven. Amazonia. Le poumon de la planète. The lungs of the planet. La forteresse verte. D'un coup, la déchirure. The green fortress. On a sudden tear. La forêt s'ouvre. Blessée. The forest opens. Blessée. Rasée. Razed. Le poumon tousse. The lungs coughs. La forteresse se fissure. Fortress cracks. Le paysage est soudain désolé. The landscape is suddenly sorry. Des troncs abattus jonchent le sol, les plus résistants n'exhibant plus qu'un moignon noir de fumée. Felled trunks litter the ground, the toughest n'exhibant more than a stump of black smoke. La terre laisse apparaitre sa dernière couche, griffée à mort par les sillons des cultures. The land reveals its last layer, scratched to death by the furrows of crops. Parfois émerge encore de la marée des champs, solitaire et incongru, le tronc d'un châtaignier. Sometimes even the emerging tide of fields, lonely and incongruous, the trunk of a chestnut. Un survivant. A survivor.

environment, nature, ecological, bio L'exploitation agricole une des plus importante cause de déforestation en Amazonie The farm one of the most important cause of deforestation in the Amazon

L'exploitation agricole est arrivée en partie, à cause de l'exploitation forestière. The farm has come in part, because of logging. Elle a ouvert la porte à d'autres activités comme l'agriculture. She opened the door to other activities such as agriculture. Le plan soja au Mato Grosso pousse les paysans à la déforestation. The plan in Mato Grosso soy farmers pushing deforestation. L'élevage est également visé. Livestock is also covered.

environment, nature, ecological, bio Déforestation Deforestation

environment, nature, ecology, biological Dans un article publié dans l'édition du Monde du 15 mars , Gaëlle Dupont explique que "la déforestation de la planète continue à un rythme alarmant: 13 millions d'hectares (l'équivalent de la superficie de la Grèce) sont détruits chaque année. De 1990 à 2005, le monde a perdu 3 % de son couvert forestier (-0,2 % par an). Mais, pour la première fois, l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) , qui a publié, mardi 13 mars, son rapport biennal sur la situation des forêts dans le monde , met en relief quelques "tendances positives" dans ce sombre bilan". In an article published in the edition of the World March 15, Gaëlle Dupont explained that deforestation of the planet continues at an alarming rate: 13 million hectares (equivalent to the size of Greece) are destroyed each year . From 1990 to 2005, the world lost 3% of its forest cover (-0.2% per year). But for the first time, the United Nations Food and Agriculture Organization (FAO) , which published on Tuesday 13 March, its biennial report on the situation of forests in the world, highlighted some "positive trends" in this bleak assessment. "

environment, nature, ecological, bio BRESIL : les bûcherons font fuir les Indiens isolés BRAZIL: loggers are isolated Indians flee

Le gouvernement brésilien a découvert les traces de l'un des derniers groupes d'Indiens isolés du monde près de la frontière péruvienne. The Brazilian government has discovered traces of one of the last isolated groups of Indians in the world near the Peruvian border. On pense que les Indiens ont fui l'exploitation illégale d'acajou, actuellement en pleine expansion en Amazonie péruvienne, qui détruit leurs forêts et les force à quitter leur territoire traditionnel. It is believed that the Indians have fled illegal logging of mahogany, currently growing in the Peruvian Amazon, which destroyed their forests and are forced to leave their traditional territory.


Pour en savoir plus : http://survivalfrance.org/ For more information: http://survivalfrance.org/

http://survivalfrance.org/ http://survivalfrance.org/

environment, nature, ecological, bio L'Etat des forêts en 2007 : constat alarmant The State of Forests in 2007: alarming

environment, nature, ecology, biological Réuni cette semaine à Rome, le comité des forêts de la FAO a rendu public son rapport sur l'Etat des forêts en 2007. Meeting this week in Rome, the FAO Forestry has released its report on the state forest in 2007. La situation est particulièrement préoccupante sur le continent africain, où 3 millions d'hectares de forêts tropicales ont été rayés entre 1990 et 2005, soit l'équivalent chaque jour de la surface de Paris... The situation is particularly alarming in Africa, where 3 million hectares of tropical forests were removed between 1990 and 2005, the equivalent each day from the face of Paris ...

environment, nature, ecological, bio La France at-elle abandonné La Guyane ? Does France abandoned Guyana?

environment, nature, ecology, biological Un journaliste citoyen d'AgoraVox, Shawfdord, sonnait, le 26 avril dernier, l'alarme suivante : "Le gouvernement français a attribué en 2003 à la multinationale canadienne CAMBIOR une concession pour 25 ans sur une parcelle de forêt située à 45kms de Cayenne pour en extraire de l'or. La menace environnementale considérable en jeu, la mise en danger potentielle des populations amérindiennes vivant à proximité du site et la remise en cause des retombées économiques attendues sont à l'origine d'une mobilisation croissante contre l'exploitation de cette concession". A citizen journalist AgoraVox, Shawfdord, sounded on 26 April, the following warning: "The French government awarded in 2003 to the Canadian multinational CAMBIOR a concession for 25 years on a tract of forest located 45kms for Cayenne extract gold. The considerable environmental threat involved, the potential endangerment of Amerindian populations living near the site and questioned the economic benefits are expected to rise to a growing mobilization against exploitation this concession. "

environment, nature, ecological, bio La Tasmanie réduit en copeaux ses eucalyptus géants Tasmania reduced his eucalyptus chip giant

environment, nature, ecology, biological Le groupe japonais Mitsubishi a déclaré, mardi 18 mai, qu'il pourrait cesser d'importer des copeaux de bois de Tasmanie si le gouvernement de cet Etat The Japanese Mitsubishi group said Tuesday, May 18, he could stop importing wood chips from Tasmania if the government of that State
australien ne lui garantissait pas l'arrêt de la destruction des forêts Australia does not guarantee the end to the destruction of forests
d'eucalyptus hauts de plus de 80 mètres. eucalyptus high of over 80 meters. En réponse à une lettre envoyée par les associations de protection de l'environnement Greenpeace et Wilderness In response to a letter sent by the associations of environmental protection Greenpeace and Wilderness
Society, la multinationale, troisième plus gros importateur de bois tasmanien avec un volume annuel de 400 000 tonnes, a précisé qu'elle "condamnait l'exploitation non durable des forêts anciennes de Tasmanie". Society, the multinational third largest importer of Tasmanian wood with an annual volume of 400 000 tonnes, said it "condemned the unsustainable exploitation of ancient forests in Tasmania."

environment, nature, ecological, bio Réaction de SOLIDARITE GUYANE à la création du PARC SOLIDARITE GUYANE reaction to the creation of PARC

La lettre ouverte de Solidarité Guyane à Jacques Chirac en réponse à la parution du décret de création du Parc National de Guyane The open letter of solidarity Guyana to Jacques Chirac in response to the publication of the decree creating the National Park Guyana

environment, nature, ecological, bio Cri d'alarme pour la forêt camerounaise Cry of alarm for the Cameroonian forest

environment, nature, ecology, biological   Au regard du pillage des forêts camerounaises, de la perte des espèces animales en voie de disparition (crocodile nain, mandrill, gabago d'allen) et la menace écologique qui pèsent sur l'Humanité, nous vous lançons ce cri d'alarme pour nous venir en aide de façon technologie et logistique pour pouvoir faire face à ces facteurs graves devant le mutisme des pouvoirs publics. In view of the plundering of Cameroon's forests, loss of animal species threatened with extinction (dwarf crocodile, mandrill, gabago Allen) and the environmental threat hanging over humanity, we are launching this cry of alarm for us assist in technology and logistics to cope with these factors to the severe silence of government.

environment, nature, ecological, bio Création d´un Parc Amazonien pour détruire l´ethnodiversité de la Guyane? Creating a Park to destroy the Amazon ethnodiversité of Guyana?

environment, nature, ecology, biological Vous trouverez ci-dessous le communiqué de l´association de défense des Peuples Indigènes ICRA International, original sur = www.icrainternational.org/ Below is the notice from the Association for the Defense of Indigenous ICRA International, original = www.icrainternational.org/

qui dénonce la création du parc national de Guyane le 27 février dernier en tant que parc scandaleux, aux effets catastrophiques pour les trois ethnies amérindiennes qui peuplent cette partie de l´Amazonie : les Wayana, les Teko (ou Emerillon) et les Wayapi. which denounces the creation of national park in French Guiana on 27 February last as a park scandalous, disastrous effects for the three Native American tribes that inhabit this part of the Amazon: the Wayana, Teko (or Emerillon) and Wayapi.

environment, nature, ecological, bio Réaction des Indiens Wayana et Teko du Haut Maroni, en Guyane francaise, à propos du projet de Parc national Reaction Wayana Indian and Teko Upper Maroni, French Guiana, on the draft National Park

environment, nature, ecology, biological Képétomac Tamo    Antecume Pata     Le projet de Parc national Pata Képétomac Tamo Antecume The draft National Park
28/12/06. 28/12/06. Courrier posté ce jour sur le site de la Présidence de la République. Mailing date on the website of the Presidency of the Republic. Monsieur le Président de la République, Nous, Amérindiens Wayana et Teko habitants du haut maroni, fleuve de Guyane française, venons d'apprendre par voie de presse que notre zone de subsistance ne sera pas mise sous la protection du coeur du futur parc national de Guyane, contrairement à notre revendication unanime. Mr. President, We, Wayana Americans and people of high Teko Maroni river in French Guiana, have just learned through the press that our living area will not be under the protection of the heart of the future National Park Guyana, contrary to our claim unanimous.

environment, nature, ecological, bio PNUE : la survie des Orang-Outansest compromise par l'accélération de la déforestation en Asie UNEP: the survival of Oran-utans is compromised by the acceleration of deforestation in Asia

environment, nature, ecology, biological Les forêts tropicales de l'Asie du Sud-est, dernier refuge des Orang-Outans, disparaissent beaucoup plus rapidement qu'initialement prévu par les experts, selon un nouveau rapport du Programme des Nations Unies pour l'Environnement (PNUE). The tropical forests of Southeast Asia, the last refuge of the Oran-utans, are disappearing much faster than initially anticipated by the experts, according to a new report by the United Nations Environment Program (UNEP).

environment, nature, ecological, bio "On massacre sous nos yeux les dernières forêts primaires" "On killing before our eyes the last primary forests"

environment, nature, ecology, biological Après quarante ans d'une liaison passionnée, Francis Hallé est toujours amoureux des arbres. After forty years of a passionate liaison, Francis Hallé is still in love with the trees. Mais ce botaniste, spécialiste des forêts tropicales, qui a dirigé les missions scientifiques du Radeau des cimes sur les canopées de 1986 à 2003, est aussi un homme blessé. But the botanist, specialist in tropical forests, which led the scientific missions of the Raft of the peaks on the canopy from 1986 to 2003, is also a wounded man. Blessé comme ces forêts qu'il étudie et qui disparaissent peu à peu de la surface de la Terre, sous les coups des exploitants de bois, des chercheurs d'or ou des planteurs de soja. Injured as he studied these forests, which are slowly disappearing from the face of the earth, under the blows of the operators of timber, gold or soybean growers. C'est aussi un homme en colère : samedi à Paris, lors des grands Dialogues du XXIe siècle organisés par l'Unesco, il a dénoncé "le massacre sous nos yeux, et par les pays industrialisés, des dernières forêts primaires". It is also an angry man: Saturday in Paris during the great Twenty-first Century Dialogues organized by Unesco, he denounced "the massacre in our eyes, and by the industrialized countries, the last primary forests."

environment, nature, ecological, bio Au large de l'Australie, la Tasmanie abrite encore de magnifiques forêts primaires, une biodiversité exceptionnelle et des arbres parmi les plus grands et les plus âgés de la planète. Pourtant, chaque jour, l'équivalent de 44 terrains de football disparaissent en fumée : les arbres gigantesques sont abattus puis des hélicoptères lancent des bombes de napalm pour incendier les arbres restants et les souches. Off Australia, Tasmania is home to beautiful forests, a unique biodiversity and trees among the largest and oldest on the planet. Yet every day, the equivalent of 44 football fields disappear in smoke the huge trees are felled and helicopters launch napalm bombs to burn the remaining trees and stumps. Une fois le sol nettoyé, des arbres exotiques à croissance rapide sont replantés. Once cleaned the floor, exotic trees are fast growing replanted. Pour empêcher les animaux de venir manger ces jeunes plants, un poison neurotoxique très puissant est répandu : des espèces en danger comme le diable de Tasmanie meurent dans de grandes souffrances. To prevent the animals coming to eat the young plants, a powerful nerve poison is widespread: endangered species like the Tasmanian devil die in great suffering. Il ne reste rien de la biodiversité originelle. Nothing remains of the original biodiversity.

http://www.wwf.fr http://www.wwf.

environment, nature, ecological, bio Amazonie : déboisement dans des zones protégées, selon Greenpeace Amazon deforestation in protected areas, according to Greenpeace

environment, nature, ecology, biological

Greenpeace a dénoncé jeudi de grands déboisements, en raison d'"incendies criminels" volontaires de forêts et de l'extraction illégale de bois dans cinq régions protégées de l'Etat amazonien du Para. Greenpeace denounced Thursday from major deforestation, because of "arson" voluntary forests and the illegal extraction of wood in five protected areas of the Amazon state of Para.

environment, nature, ecological, bio De l'Amazonie parvient un message contre les "services environnementaux" Reaches of the Amazon a message against "environmental services"

environment, nature, ecology, biological Les experts à la solde des transnationales se sont avérés capables d'une inventivité The experts in the pay of the transnationals have proved capable of inventiveness
sans bornes pour mieux servir ceux qui les payent. boundless to better serve those who pay. Pour eux, rien n'est impossible, ni absurde, ni immoral. For them, nothing is impossible, or absurd, or immoral. Parmi leurs exploits les plus récents figure le fait d'avoir réussi à mettre en vente la nature elle-même, par le biais de ce qu'on appelle " les services environnementaux ". Among their most recent achievements is the fact of having succeeded in selling nature itself, through the so-called "environmental services".

environment, nature, ecological, bio Stopper le mass acre ! La déforestation de l'Amazonie Stop the mass acre! Deforestation of the Amazon

environment, nature, ecological, bio La libéralisation du commerce détruit les forêts primaires Trade liberalization destroys forests

environment, nature, ecology, biological Greenpeace demande à l'Union Européenne de stopper la libéralisation du commerce dans le secteur forestier lors de la prochaine Conférence de l'OMC, suite à la publication d'une étude d'impact commandée par la Commission. Greenpeace calls on EU to stop trade liberalization in the forestry sector at the forthcoming WTO Ministerial Conference, following the publication of an impact study commissioned by the Commission.

environment, nature, ecological, bio Invités à témoigner à l'ONU, quatre chefs de tribu de l'Amazonie cherchent de l'aide contre la déforestation et dénoncent l'accaparement de leur parole par les ONG Invited to testify at the UN, four chiefs of the Amazon seeking help against deforestation and denounce the seizure of their word by NGOs

L'Amazonie s'est incarnée à Paris cette semaine. The Amazon was incarnated in Paris this week. La forêt tropicale, haut lieu de la biodiversité mondiale, a soudain pris un visage, ou plutôt quatre. The tropical forest, the Mecca of the world's biodiversity, has suddenly made a face, or rather four. Ceux de chefs de tribu indienne, venus du Brésil pour chercher de l'aide contre la déforestation et la destruction de leur environnement. Those of Indian tribal leaders, from Brazil to seek help against the deforestation and destruction of their environment. A l'initiative d'une jeune ethnologue, Emilie Barrucand, qui travaille avec eux depuis 2001 et avec Amnesty International, ils lancent l'alerte à Paris, Bruxelles et Genève : ils participeront, la semaine prochaine, à la réunion du groupe de travail de l'ONU sur les peuples autochtones. At the initiative of a young anthropologist, Barrucand Emilia, who works with them since 2001 and with Amnesty International, they are launching warning to Paris, Brussels and Geneva, they will participate next week at the meeting of working group of the United Nations on indigenous peoples.

environment, nature, green, ecology, biology, Earth Les biocarburants, une avancée écologique ? Biofuels, an ecological? Pas sûr. Not sure. Les forêts tropicales en pâtissent Tropical forests suffer

environment, nature, ecology, biological La vogue des énergies vertes dans les régions développées a un effet pervers : elle encourage la destruction des forêts tropicales. The fashion for green energy in the more developed regions has a perverse effect: it encourages the destruction of tropical forests. Des réserves d'Oran-outans de Bornéo à la forêt amazonienne du Brésil, on rase les forêts vierges pour y faire pousser des palmes à huile et du soja qui servent de carburant pour les véhicules et les centrales électriques d'Europe et d'Amérique du Nord. Reserves of Oran-utans of Borneo to the Amazon forest of Brazil, the open virgin forests to grow palm oil and soya that serve as fuel for vehicles and power plants in Europe and America North. De plus, une hausse des prix va probablement accélérer cette destruction. In addition, higher prices will probably accelerate this destruction.

environment, nature, ecological, bio Il faut préserver les forêts, jugent les pays tropicaux We must preserve the forests, tropical countries consider

environment, nature, ecology, biological La préservation des forêts devrait être un axe central de la lutte contre le réchauffement climatique, et on devrait encourager les pays du tiers monde à protéger leurs arbres par des mesures d'incitation financière, ont estimé mercredi les pays tropicaux représentés à la conférence de Montréal. The preservation of forests should be central to the fight against global warming, and should encourage developing countries to protect their trees by financial incentives, suggested Wednesday tropical countries represented at the Montreal conference .

environment, nature, ecological, bio EXPLOITATION PéTROLIèRE DANS LA RéSERVE DE LA BIOSPHèRE YASUNÍ (Document de 42 pages format Pdf 297 KO) OIL EXPLOITATION IN Biosphere Reserve Yasuní (Doc. 42 pages PDF format 297 KB)

La Réserve de la Biosphère Yasuní, composée du Parc national Yasuní et de la Réserve Huaorani, est considérée comme une des aires ayant la plus grande biodiversité dans le monde. Biosphere Reserve Yasuní, composed of the Yasuni National Park and Reserve Huaorani, is considered one of the areas with the greatest biodiversity in the world. C'est aussi le lieu d'habitat du peuple indigène Huaorani. It is also the habitat Huaorani indigenous people.

Les Huaorani sont un peuple guerrier craint par les autres peuples amazoniens. The Huaorani are a warlike people feared other Amazonian peoples. Ils sont restés en isolement relatif jusqu'au début du siècle dernier. They remained in relative isolation until the beginning of the last century. Grands marcheurs et connaisseurs de leur milieu, ils ont vécu en harmonie avec la forêt amazonienne, en se consacrant à la chasse et à l'agriculture itinérante. Great walkers and connoisseurs of their environment, they lived in harmony with the rainforest, focusing on hunting and shifting cultivation.

environment, nature, ecological, bio La malédiction du pétrole The curse of oil

environment, nature, ecology, biological Des milliers d'autochtones sont déplacés de leurs terres, militarisés et expropriés, dans des génocides sans fin. Thousands of people are displaced from their land expropriated and militarized in genocide without end. L'exploitation pétrolière a lieu en produisant des dommages qui ne sont pas compensés par des indemnités, sans consulter les communautés et avec la connivence des gouvernements du moment. The oil is held in producing damage that are not outweighed by the benefits, without consulting the communities and with the connivance of governments at the time. Des entreprises transnationales comme Shell, Repsol ou Maxus s'approprient des territoires sous le prétexte de " l'utilité publique " ; elles contaminent des réserves d'eau et des bassins hydrographiques, déboisent la forêt vierge et produisent des effets destructeurs de l'avenir. Transnational corporations such as Shell, Repsol Maxus or ownership of the territories under the pretext of "public utility", they contaminate water supplies and watersheds, clearing the forest and produce destructive effects of future .

environment, nature, ecological, bio Quand "la viande" dévaste les forêts... When the "meat" is devastating the forests ... et les hommes !!! and men!

environment, nature, ecology, biological " L'expansion de l'élevage dans le Para, qui héberge le quatrième cheptel du Brésil avec 18 millions de bovins, est l'une des causes des occupations  de terres et du déboisement de forêts publiques. Jusqu'à 3.000 bovins par jour  sont abattus dans les entrepôts frigorifiques du sud de l'Etat, selon le quotidien Estado de Sao Paulo. Dans une autre région du Para, à Terra do Meio, située dans le sud-ouest "The expansion of livestock farming in Paraguay, which hosts the fourth herd of Brazil with 18 million cattle, is one of the causes of land occupation and deforestation of public forests. Until 3000 cattle per day slaughtered in cold stores in the south of the state, according to the newspaper Estado de Sao Paulo. In another region of Para, in Terra do Meio, located in south-west
de l'Etat, 60.000 hectares de forêt au total ont été dévastés ces dernières of State, 60,000 hectares of forest in total have been devastated in recent
années, dont 10.000 ha depuis le début de cette année... years, including 10,000 ha since the beginning of this year ... "" ""

environment, nature, ecological, bio Sécheresse exceptionnelle en Amazonie Exceptional drought in the Amazon

A ship trying to pass on the waters of the Amazon near Uricurituba, Brazil. (AP Photo / A Critica, Euzivaldo Queiroz) Le nord du Brésil et l'Amazonie connaissent actuellement une sécheresse exceptionnelle. Northern Brazil and the Amazon are currently experiencing exceptional drought. Plusieurs villes de la région ont déjà décrété l'état d'urgence et en appel à l'aide au gouvernement fédéral. Several cities in the region have already declared a state of emergency and call for help to the federal government. De récentes études de la station de surveillance de la forêt amazonienne, installée à Santarém, rapportent que le fleuve Amazone a baissé de quinze mètres par rapport à son niveau habituel. Recent studies of the station to monitor the Amazon forest, based in Santarém, report that the Amazon fell fifteen feet from its usual level. Du jamais vu depuis 40 ans. Not seen since 40 years.

In english : All the news of the nature and the environment. State of health of the planet

 Toute l'actualité de la déforestation Any news from deforestation

Selon une récente étude américaine, 80% de la couverture forestière mondiale originelle à été abattue au cours des trente dernières années . According to a recent U.S. study, 80% of the world's original forest cover was shot in the last thirty years.

nature
La forêt amazonienne aura disparu en 2030 The Amazon rainforest will be gone in 2030

Les forêts tropicales et leurs habitants Tropical forests and their inhabitants

Kayapo, Brazil Kayapo, Brazil

Rainforest L'écosystème le plus diversifié de la planète, la forêt tropicale est l'habitat d'une population aujourd'hui estimé à 50 millions d'Autochtones. The most diverse ecosystem on the planet, the rainforest is the habitat of a population now estimated at 50 million people.

Pourtant, des millions d'hectares de cette forêt sont détruit tous les ans. Yet, millions of hectares of forest are destroyed every year.

Ainsi, les peuples qui vivent dans ces forêts sont contraints de fuir, on abuse de leurs droits et la survie de leur culture est gravement menacée. Thus, people who live in these forests are forced to flee on abuse of their rights and their cultural survival is seriously threatened.

De plus, la déforestation pourrait entraîner la disparition d'espèces sauvages, parmi lesquelles certaines susceptibles de servir la cause humaine (comme la médecine par exemple). Furthermore, deforestation may result in the disappearance of wildlife, some of which might better serve the human cause (such as medicine, for example).

Enfin, la destruction des forêts tropicales (par incendies) représente un facteur majeur de la variation climatique, puisque qu'une importante quantité dioxyde de carbone s'échappe dans l'atmosphère à chaque fois que les forêts brûlent. Finally, the destruction of tropical forests (by fire) is a major factor in climate change, since a significant amount of carbon dioxide escapes into the atmosphere whenever the forests burn. La déforestation Deforestation Rainforest peut également perturber les tendances climatiques locales, ainsi qu'accélérer l'érosion naturelle ou encore entraîner inondations et sécheresses. can also disrupt local climatic trends and accelerate natural erosion or cause floods and droughts.

La suite sur http://www.rainforestfoundationuk.or g More on http://www.rainforestfoundationuk.or g

 


Hold-up en Amazonie Hold-up in the Amazon

La forêt amazonienne est une caverne d'Ali Baba de gènes et de molécules inconnus que les grands labos du monde s'empressent de breveter. The Amazon forest is a cave of Ali Baba of genes and molecules known as major labs in the world rush to patent it.

http://www.lactualite.com/ http://www.lactualite.com/

Adopt a tree "Les arbres sont des maillons essentiels de la chaine de la vie. Ils jouent un rôle vital dans la régulation des climats et du cycle de l'eau. Les forêts sont parmi les écosystèmes les plus riches et les plus stables de la planète. Selon les scientifiques, les forêts mondiales renferment plus de 50 % de la biodiversité terrestre. Or la dégradation de la forêt se poursuit à un rythme inquiétant. Chaque semaine 200 000 hectares de forêts disparaissent et seules 6% des forêts sont protégées dans le monde. "Trees are essential links in the chain of life. They play a vital role in regulating climate and water cycle. The forest ecosystems are among the richest and most stable of the world. According scientists, the world's forests contain more than 50% of terrestrial biodiversity. But forest degradation continues at an alarming rate. Each week 200 000 ha and only 6% of forests are protected in the world.

Les forêts tropicales sont les plus touchées mais les zones tempérées et boréales subissent, elles aussi, des pertes importantes en biodiversité. Tropical forests are the most affected areas, but temperate and boreal suffer also significant losses in biodiversity. En effet la gestion forestière réduit, pour les besoins de l'homme, le nombre d'espèces d'arbres et rend homogènes les milieux naturels, ce qui diminue d'autant la variété de la faune et de la flore." (source WWF http://www.wwf.fr/empreinte_ecologique/ ) Indeed, the reduced forest management for human needs, the number of species of trees and makes homogeneous natural environments, thereby reducing the variety of fauna and flora. "(Source: WWF http://www.wwf.fr/empreinte_ecologique/)

The Amazon as seen by satellite

La chronique de Chronicle   Catherine Bourgeois sur l'Amazonie Catherine Bourgeois on Amazon

environment, nature, ecological, bio Amazonie: le triste constat Amazon: the sad fact

environment, nature, ecology, biological Le Brésil,  le Surinam, la Guyane, le Venezuela, la France, la Colombie, l'Equateur, le Pérou et la Bolivie se partagent la plus grande des forêts tropicales de la planète, l'Amazonie qui s'étend sur environ 3,7 millions de km2. Brazil, Surinam, Guyana, Venezuela, France, Colombia, Ecuador, Peru and Bolivia share the largest tropical forest on the planet, the Amazon, which covers about 3, 7 million km2. Le Brésil en détient la plus grande partie même si la majorité de ses habitants occupe principalement le Pérou et l'Equateur. Brazil has the largest party even if the majority of its inhabitants occupies mainly Peru and Ecuador.

environment, nature, ecological, bio Amazonie : les remèdes bientôt perdus Amazon: remediation soon lost

environment, nature, ecology, biological L'Amazonie localisée dans les latitudes tropicales est considérée comme le poumon de la planète par le simple fait qu'elle est le dernier lieu vierge car non en contact avec la civilisation. Amazonia located in tropical latitudes is considered the lungs of the planet by the mere fact that it is the last virgin because no contact with civilization. Elle produit les 2/3 d' eau douce de la planète et abrite 1/3 de la forêt pluviale de la planète, et est donc la plus grande réserve d'eau douce du Monde. It produces 2 / 3 of the world's freshwater and is home to 1 / 3 of the rainforest on the planet, and is the largest reserve of freshwater in the world.  

environment, nature, ecological, bio Amazonie : Le peuple oublié des Kayapo Amazon: The forgotten people of the Kayapo

environment, nature, ecology, biological Les Kayapo comme toutes les communautés indigènes ont un rapport étroit avec la nature qui les entoure. The Kayapo like all indigenous communities have a close relationship with nature around them. Selon leur vision de l'univers, tous les êtres vivants, le cosmos, les plantes, l'eau, les animaux... According to their vision of the universe, all living beings, the cosmos, plants, water, animals ... sont intimement liés et forment un tout indissociable. are intimately linked and form an indivisible whole. Chaque être vivant n'existe qu'à travers le maintien de cette relation. Each living being is only by maintaining this relationship.

environment, nature, ecological, bio Les médecines traditionnelles, entre guérison et initiation Traditional medicines, healing and initiation between

environment, nature, ecology, biological Les guérisseurs d'Amazonie disent qu'ils ont acquis leur savoir au contact des plantes qui leur parlent. The healers of the Amazon say that they have acquired their knowledge through contact with plants that talk. Pour accéder à cette compréhension, il est nécessaire de mettre en veilleuse transitoirement notre envahissante rationalité et un sens critique exacerbé et d'accepter de nous laisser guider. To reach this understanding, it is necessary to put on hold temporarily invading our rationality and exacerbated a critical and we agree to be guided. Le guérisseur lui-même passe par un processus d'initiation qui le confronte à son ombre, à sa mort ou à ses morts... The healing itself through a process of initiation that confronts his shadow, until his death or the dead ...

environment, nature, ecological, bio I ndonésie/Malaisie : Des prières contre les feux I NDONESIA / Malaysia: Prayers against fires

En Malaisie, la pollution atmosphérique perturbe la vie des habitants de la péninsule. In Malaysia, air pollution disrupts the lives of the inhabitants of the peninsula. L'air est saturé de fumée provenant de feux allumés en Indonésie pour défricher, feux devenus incontrôlables. The air is full of smoke from fires in Indonesia to clear, fires become uncontrollable. Les responsables religieux ont demandé aux Malaisiens de prier pour que la pluie tombe et rabatte les fumées. Religious leaders have called on Malaysians to pray that the rain-folding fumes.

environment, nature, ecological, bio Quand l'élevage empiète sur les forêts When livestock encroachment on forests

environment, nature, ecology, biological En Amérique latine, l'accroissement de la production animale s'effectue au détriment de la forêt pluviale tropicale. In Latin America, the increase in animal production at the expense of tropical rainforest.

environment, nature, ecological, bio Les merveilleuses forêts tropicales humides de Chine The wonderful rainforests of China

L'île de Hainan, la seule province chinoise située dans la zone tropicale, dispose de forêts tropicales humides qui abritent une grande diversité de plantes et d'animaux. La superficie de ces forêts tropicales humides qui était de 18 millions de mu (1,2 millions d'hectare) au début des années 50 se réduit considérablement du fait des abats successifs d'arbres et des mauvaises habitudes de vie des habitants locaux. The island of Hainan, the only Chinese province located in the tropics, has rainforests that harbor a great diversity of plants and animals. The area of tropical rain forests was 18 million mu (1, 2 million hectares) in the early 50s is considerably reduced as a result of successive trees offal and bad habits of life of local people.

La suite : http://www.china.org.cn More: http://www.china.org.cn

environment, nature, ecological, bio L'Amazonie, les Indiens et nous Amazonia, Indians, and we

Press Photo Aerial view of deforestation in Mato Grosso in Brazil. Forestry contractors, miners, farmers are the main culprits of the clearing of the Amazon rainforest. Les disputes sanguinaires autour des conflits sur la terre en Amazonie, au Brésil, semblent être sans fin. Disputes around the bloody conflict on the land in the Amazon, Brazil, seem to be endless. D'un côté, les entrepreneurs forestiers, les miniers, les agriculteurs - principaux coupables du défrichement de la forêt tropicale - et des paysans sans terre luttant pour des lopins de terre. On the one hand, forest contractors, miners, farmers - the main culprits of the clearing of tropical forests - and peasants fighting for land plots. De l'autre, les Indiens qui revendiquent leurs terres ancestrales. On the other hand, the Indians claimed their ancestral lands.

nature Forêts : environ 15 millions d'hectares sont détruits chaque année dans le monde Forests: about 15 million hectares are destroyed each year in the world

environment, nature, ecology, biological La ville de New York (états-Unis) a abrité la 5e session du forum des Nations unies sur les forêts sur le thème de la " Restauration des forêts du monde ". The City of New York (USA) hosted the 5th session of the UN Forum on Forests on the theme of "Restoring the World's Forests." Le Congo, pays membre des pays qui constituent le Bassin du Congo, était représenté par son ministre de l'économie forestière et de l'environnement, Henri Djombo, qui, dans sa communication, a déploré la déforestation dont sont victimes les forêts tropicales et subtropicales. The Congo, a country of countries that make up the Congo Basin, was represented by its Minister of Forest Economy and Environment, Henri Djombo, which, in its communication, deplored deforestation faced by tropical forests and subtropics.

nature La déforestation de la planète prend des proportions alarmantes Deforestation of the planet is becoming alarming proportions

environment, nature, ecology, biological Une course de vitesse est engagée à l'échelle planétaire pour préserver un bien commun universel : les millions de kilomètres carrés de forêts qui contribuent à l'équilibre de la nature et du climat. Au rythme actuel, plus de 140 000 km2 de forêts sont détruits chaque année, soit à peu près la superficie de la Grèce. A race is committed globally to preserve a universal common good: the millions of square kilometers of forests that contribute to the balance of nature and climate. At the current rate, more than 140 000 km2 of forests are destroyed each year, roughly the size of Greece. Mercredi 25 mai, à New York, lors de la 5e édition du Forum sur les forêts des Nations unies (UNFF), la Banque mondiale et le World Wildlife Fund (WWF) réunis au sein de l'Alliance pour la forêt (Forest Alliance) ont à nouveau tiré la sonnette d'alarme. Wednesday May 25, New York, at the 5th edition of the Forum on Forests United Nations (UNFF), the World Bank and the World Wildlife Fund (WWF) together in the Alliance for Forest (Forest Alliance) have again sounded the alarm.

environment, nature, ecological, bio Amazonie: une menace nommée soja Amazon: a threat called soya

Qui se méfie du soja ? To be wary of soy? Fleuron de la nourriture végétarienne, qui dit soja entend nature, équilibre, santé... Jewel of vegetarian food, which means that soybean nature, balance, health ... Alors quelle surprise de découvrir que ce légumineux fait aujourd'hui souffler un vent dévastateur sur la forêt amazonienne! So what a surprise to discover that this leguminous today devastating blow wind on the rainforest!

environment, nature, ecological, bio Près de 80% des forêts primaires de la planète ont déjà disparu. Nearly 80% of primary forests of the world have already disappeared.

environment, nature, ecology, biological Toutes les 2 secondes, une forêt primaire de la taille d'un terrain de football disparaît. Every 2 seconds, a forest the size of a football field disappears.

La grande majorité de ces destructions ne remonte pas plus loin que ces trois dernières décennies. Les 20% de forêts originelles restantes sont dites "forêts anciennes". Il leur a fallu des milliers, voire des millions d'années pour se développer et elles n'ont jamais été soumises à l'exploitation industrielle. Les forêts anciennes sont majoritairement situées en Russie, au Canada, en Amazonie, dans le bassin du Congo et le Sud-Est asiatique. Elles recouvrent près de 80% de la diversité biologique des terres émergées de la planète, influent sur le climat en régulant la chute des pluies et en stockant de grandes quantités de carbone , ce qui diminue les risques de réchauffement de la planète. The vast majority of this destruction goes no further than the past three decades. 20% of remaining forests are called "old growth." It took thousands, even millions of years to develop and n have never been subject to industrial exploitation. The old-growth forests are mainly located in Russia, Canada, the Amazon, the Congo Basin and South East Asia. They cover almost 80% of the biological diversity of land surface, affecting the climate by controlling the falling rain and storing large amounts of carbon, which reduces the risks of global warming. Elles fournissent par ailleurs des richesses uniques et inestimables, telles que des plantes aux vertus médicinales qui pourraient s'avérer extrêmement précieuses pour la recherche médicale. They also provide the unique and invaluable wealth, such as plants with medicinal properties that could be extremely valuable for medical research.

Lire la suite de l'article de Greenpeace : http://www.greenpeace.org Read the article by Greenpeace: http://www.greenpeace.org

environment, nature, ecological, bio Soutenez les dix mesures pour contribuer à sauver les forêts tropicales Support the ten steps to help save tropical forests

Dans le cadre de la conférence internationale "Biodiversité : science et gouvernance" qui a eu lieu à Paris du 24 au 28 janvier, les Amis de la Terre proposent, avec l'aide de la communauté scientifique et d'autres acteurs de la société civile dont la Fondation Nicolas Hulot, l'adoption par le Gouvernement français de 10 mesures d'urgence pour contribuer à sauver les forêts tropicales dans le monde. As part of the International Conference "Biodiversity: Science and Governance" held in Paris from 24 to 28 January, Friends of the Earth offer, with the help of the scientific community and other actors of civil society with Fondation Nicolas Hulot, the adoption by the French Government of 10 emergency measures to help save tropical forests in the world.
Nous avons volontairement mis l'accent sur des propositions concrètes pour permettre au Gouvernement français de traduire ses engagements en actions à développer d'urgence. We deliberately focused on proposals to allow the French Government to translate its commitments into action to develop emergency.
Ces 10 mesures ont été présentées publiquement le jeudi 27 janvier 2005 à 19h30 à la mairie du 2ème arrondissement de Paris. These 10 measurements were made public on Thursday 27 January 2005 at 19.30 to the city hall of the 2nd arrondissement of Paris. Des chercheurs et des responsables d'associations étaient présents pour répondre à toutes les questions. Researchers and leaders of associations were present to answer any questions.
Soutenir les 10 mesures Supporting measures 10

environment, nature, ecological, bio La déforestation ronge la Terre Deforestation erodes Earth

nature La forêt primaire ne cesse de décroitre sur la planète : 80% serait déjà partie en rondin et en fumée. Or, c'est l'habitat naturel des grands primates non humains, qui pourraient disparaitre à leur tour.
"
Lire l'article d'Onevoice

environment, nature, ecological, bio Forêts tropicales : c'est fichu

Rainforest Dans un monde dont la complexité ne cesse de croitre, la société civile est de plus en plus amenée à s'en remettre à l'analyse d'"experts", à la fois pour le diagnostic des problèmes et pour la proposition de solutions.

En tant que spécialistes du monde tropical et des questions environnementales, il nous apparaît aujourd'hui de notre devoir de dire clairement : il est devenu impossible d'empêcher la destruction généralisée des forêts primaires tropicales.

environment, nature, ecological, bio Forêts africaines : source de vie ou de profits ? (Campagne Les Amis de la Terre)

environment, nature, ecology, biological Les forêts du Bassin du Congo, deuxième massif forestier tropical dans le monde, sont exceptionnelles pour leur biodiversité et leur rôle dans les grands équilibres écologiques mondiaux. Elles sont source de vie pour de nombreuses espèces animales emblématiques comme l'éléphant ou le gorille et pour les populations autochtones qui les préservent depuis des siècles.

Pourtant, ce patrimoine naturel et culturel est aujourd'hui mis en péril par une menace qui nous concerne tous : le commerce international de bois et l'exploitation forestière qui l'alimente. En décembre 2004, le représentant des industriels du bois expliquait que dans les prochaines années "70 à 80% de l'espace forestier du Bassin du Congo serait sous objectif de production".

environment, nature, ecological, bio La fièvre de l'or fait monter le mercure : menace en Amazonie

environment, nature, ecology, biological L'Association for Tropical Biology and Conservation (ATBC) a fait part aux gouvernements de son inquiétude face aux méfaits résultant de l'orpaillage illégal dans les espaces protégés d'Amérique du sud. L'association scientifique leur demande donc de prendre des mesures afin d'éradiquer ces exploitations hors-la-loi d'alluvions aurifères.

environment, nature, ecological, bio Greenpeace lance sa campagne SOS Forêt

environment, nature, ecology, biological Montréal, 18 novembre 2004 - Greenpeace lance aujourd'hui une campagne internationale contre Kimberly-Clark et sa fameuse marque de papiers-mouchoirs Kleenex. Greenpeace dénonce les pratiques forestières destructrices de cette entreprise dans la forêt boréale au Canada. La campagne a débuté dans les trois grandes villes du Canada, soit Toronto, Montréal et Vancouver. Un camion transformé en boîte géante Kleenex spécifiant que " Kleenex rase notre forêt boréale " était au Square Philip au centre-ville de Montréal. Des militants ont distribué une brochure renseignant les consommateurs et les consommatrices au sujet de la mauvaise conduite de Kimberly-Clark en matière d'environnement. Pour la durée de cette campagne, Greenpeace collabore avec le Natural Resources Defense Council, un organisme écologique des états-Unis.

environment, nature, ecological, bio L'augmentation du gaz carbonique dans l'atmosphère vient rompre l'équilibre naturel des arbres de la forêt amazonienne

A perte de vue, la forêt vierge! Au coeur de l'Amazonie centrale, l'équilibre naturel de la forêt tropicale est aussi touché par les changements climatiques. Dans les endroits les plus reculés, les grands arbres à croissance rapide de la canopée - la voute forestière - poussent aujourd'hui si vite qu'ils s'imposent au détriment des arbres plus petits du sous-bois. Selon des chercheurs brésiliens et américains, le responsable de cette nouvelle dynamique serait le gaz carbonique de l'atmosphère dont la concentration augmente depuis l'utilisation des énergies fossiles par l'homme.

environment, nature, ecological, bio L'Amazonie, un paradis à protéger

déforestation en Amazonie - Etat de Para au nord du Matto Grosso - Image SPOT du 15 mai 1986. Le bassin du fleuve Amazone est une des régions les plus riches du monde, tant biologique qu'économique. Sa taille, difficile à calculer, s'estime à 600 millions d'hectares. Toute l'Europe Occidentale pourrait y être contenue. Ce fleuve coule, dans sa majeure partie, au Brésil, mais passe aussi par le Pérou, la Bolivie, l'équateur, le Venezuela, la Colombie, etc. Cela rend difficile la défense et la protection de cet écosystème, déjà qu'il ne se gère pas de façon conjointe  chaque pays prend des mesures indépendamment des autres.

environment, nature, ecological, bio L es forêts tropicales c'est fichu!

Dans un monde dont la complexité ne cesse de croitre, la société civile est de plus en plus amenée à s'en remettre à l'analyse d'"experts", à la fois pour le diagnostic des problèmes et pour la proposition de solutions.

En tant que spécialistes du monde tropical et des questions environnementales, il nous apparaît aujourd'hui de notre devoir de dire clairement : il est devenu impossible d'empêcher la destruction généralisée des forêts primaires tropicales.

Prétendre le contraire serait laisser l'opinion publique dans l'illusion qu'il existerait au sein des instances mondiales une volonté réelle et sérieuse de préserver ces écosystèmes. Quant aux décideurs, ils savent que la recherche de véritables moyens conceptuels et financiers pour mettre en oeuvre de telles politiques fait défaut.

environment, nature, ecological, bio Déforestation alarmante en Amazonie

La déforestation de la forêt amazonienne ne faiblit toujours pas, bien au contraire : la surface déboisée a augmenté de 40% en 2002 par rapport à 2001, d'après les derniers chiffres du ministère de l'Environnement du Brésil. Près de 25.500 km2 ont été détruits en 2002 contre 18.000 en 2001 et 12.250 km2 en 2000, qui avait déjà été une année noire pour le poumon amazonien.

environment, nature, ecological, bio Le trésor amazonien

La forêt-vierge amazonienne est le plus ancien et un des plus complexe écosystème de la planète. Le sol protégé du soleil par l'épais manteau de végétation n'y reçoit que 5% de la lumière du jour. Lorsqu'elle est mise à nu et exposée de façon prolongée au rayonnement solaire, la terre devient stérile. L'homme détruit en quelques minutes ce que la nature a mis des millions d'années à fertiliser.

environment, nature, ecological, bio Menaces sur les indiens Wayana et Emerillon de Guyane française

Depuis plusieurs années, les chefs coutumiers des villages situés sur les rives du Tampoc (affluent du Maroni ou Litani) dénoncent la pollution de leur environnement vital. L'orpaillage pratiqué sur leur territoire (dont l'accès est réglementé et soumis à autorisation préfectorale) avec la bienveillance d'élus guyanais, voire de représentants de l'Etat, cause des dommages irréparables sur le biotope et empoisonne les ressources alimentaires des populations locales.

environment, nature, ecological, bio Forêts : les mesures de conservation de la biodiversité repoussées à ... 2010

environment, nature, ecology, biological Il faudra attendre 2010 pour que, peut-être, des "mesures" permettent de stopper la perte de la biodiversité : celle-ci "s'accélère à un rythme sans précédent, ce qui pourrait remettre en cause la vie sur notre planète telle que nous la connaissons actuellement" , selon le plan stratégique de la convention sur la biodiversité défini à La Haye lors de la conférence sur la biodiversité qui s'est achevée vendredi 19 avril.

environment, nature, ecological, bio Massacre à la tronçonneuse en Asie du Sud

L'exploitation sauvage des forêts tropicales entraîne leur disparition accélérée. En Indonésie, la majorité des arbres coupés alimente le secteur de la fabrication de meubles, une industrie florissante et vorace.

environment, nature, ecological, bio La forêt : poumon de l'humanité

Souche La forêt est une ressource indispensable. Sa préservation et sa gestion durable sont nécessaires à juste titre : elle possède plusieurs fonctions régulatrices.

environment, nature, ecological, bio Le rôle de la forêt

Les forêts jouent un rôle vital en protégeant les sols et en réglant leur alimentation en eau. L'érosion du sol dans les zones déboisées des régions tempérées suscite certes des inquiétudes, mais ce n'est rien comparé à la dégradation que cause l'abatage sous les tropiques .

environment, nature, ecological, bio Impact de la forêt sur le climat

Si éloigné que puisse paraitre aux habitants des régions tempérées comme New-York, Paris ou Tokyo le déboisement des forêts équatoriales et tropicales, ils peuvent se trouver eux aussi affectés par les effets climatiques de la destruction de ces forêts et de leur population.

environment, nature, ecological, bio Un temple de verdure qui se meurt

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre Si l'on survole aujourd'hui les forêts pluviales, il est difficile d'admettre que ce manteau vert qui s'étend aussi loin que l'oeil puisse distinguer pourrait disparaitre en quelques décennies.

environment, nature, ecological, bio Les peuples de la forêt

Shuar Résultat direct du déboisement, des millions d'habitants du Tiers-Monde sont condamnés  une existence dégradée et appauvrie, avec une très faible perspective d'amélioration. Mais pour les indigènes qui vivent dans la forêt même, les répercussions du déboisement sont encore bien pires.

Bien au-delà du désastre écologique causé par la perte de leurs forêts, cela détermine la perte de leur identité, de leur culture et de tout leur mode d'existence.

environment, nature, ecological, bio Le temps court

environment, nature, ecology, biological L'homme, par ses activités, blesse la forêt tropicale d'une profonde cicatrice, sous l'action dévastatrice de ses tronçonneuses et de ses bulldozers. Ou, pire encore, il laisse derrière lui un paysage calciné, disparu en fumée par un brûlage continuel. Tandis que le troisième millénaire prend son souffle, plus de la moitié de cette a disparu. Si aucunes mesures drastiques ne sont prises, nous serons témoins de la disparition de ce royaume luxuriant de la flore et de la faune, et cela en moins d'une décennie.

nature L'Amazonie plus mal en point qu'on pensait

La forêt amazonienne part en lambeaux comme on le constate sur cette photo satellite Correctement les progrès de l'agriculture en Amazonie, mais sous-estiment les ravages de l'exploitation forestière. Le " poumon de la planète " est bien malade.

environment, nature, ecological, bio Les dernières décennies de la forêt des pluies

La forêt amazonienne du Brésil serait en train de rendre l'âme et pourrait même avoir complètement disparu d'ici 50 ans.

environment, nature, ecological, bio Carte de la déforestation en Amazonie

environment, nature, ecological, bio Avança Brasil, le projet qui menace la forêt amazonienne

environment, nature, ecological, bio Une érosion accélérée du vivant

Les formes de vie décrites à ce jour comportent entre 1,5 et 1,8 million d'espèces (selon les critères de classification retenus), parmi lesquelles 360 000 plantes et micro organismes, 990 000 invertébrés, 45 000 vertébrés.

environment, nature, ecological, bio Agir pour protéger les forêts tropicales

environment, nature, ecological, bio Voleurs de plantes

Geo n° 43 A la recherche de nouvelles molécules, des scientifiques étrangers n'hésitent pas à soutirer aux chamans leurs secrets ancestraux de guérisseurs pour ensuite déposer des brevets pharmaceutiques.

environment, nature, ecological, bio Les forêts vierges disparaissent

Les forêts disparaissent à un rythme alarmant dans les pays tropicaux, mais des politiques de plantation et le recul des terres arables permettent d'augmenter les surfaces boisées dans l'hémisphère nord.

environment, nature, ecological, bio Sauvons les dernières forêts d'Afrique

environment, nature, ecological, bio La déforestation en Amazonie : http://www.deforestation-amazonie.org/

Parution d'un livre sur l'Amazonie :

Les gardiens de la forêt des ombres

Auteurs : Paul Dequidt, Serge Guiraud

160 pages, 190 photos couleurs

Dans le cadre de la saison du Brésil en France, l'association Jabiru Prod, spécialisée dans l'étude du bassin amazonien, propose un ouvrage consacré aux ...
[ lire la suite ... ]

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre

nature

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre

santé de la planète
La déforestation ronge la Terre
La forêt primaire ne cesse de décroitre sur la planète : 80% serait déjà partie en rondin et en fumée. Or, c'est l'habitat naturel des grands primates non humains, qui pourraient disparaitre à leur tour.

"
Lire l'article d'Onevoice

La déforestation contribue à hauteur de 20% aux émissions de CO2.

Partie abattue de la forêt tropicale amazonienne

La déforestation en Amazonie

L'exploitation agricole une des plus importante cause de déforestation en Amazonie



L'exploitation agricole est arrivée en partie, à cause de l'exploitation forestière. Elle a ouvert la porte à d'autres activités comme l'agriculture. Le plan soja au Mato Grosso pousse les paysans à la déforestation. L'élevage est également visé.

Le soja est l'une des denrées les plus utilisées dans le monde. Cette petite graine d'origine asiatique sert de nourriture pour le bétail et la volaille. Elle est aussi transformée en huile de soja. Elle entre également dans la composition de la majeure partie des produits alimentaires industriels en tant qu'émulsifiant. Enfin, elle pourrait même servir de carburant dans le futur.

Le Brésil est devenu le deuxième plus gros producteur de soja de la planète derrière les Etats-Unis. Cette culture s'est d'abord développée dans le sud, puis dans le centre-ouest du pays et spécialement dans l'Etat du Mato Grosso. Là, à la bordure de la forêt amazonienne, c'est la savane arborée qui a laissé la place aux plantations de soja. Deux tiers de la production brésilienne de soja se concentrent dans cet Etat.

L'extension de la production plus au nord, dans la forêt amazonienne, s'effectue sous la pression de la demande mondiale de soja, qui a explosé pour deux raisons: la première est que l'Europe, le plus gros importateur de soja du monde, a eu besoin de plus de soja pour nourrir ses animaux suite à la crise de la vache folle et à l'abandon des farines animales. La seconde est que la Chine est passée du statut d'exportateur à celui d'importateur.

Les images satellites expriment cette avancée de l'agriculture et donc ce recul de la forêt en moins de 10 ans. Bien entendu, il s'agit d'agriculture intensive tant au niveau animal que végétal.
Le problème de l'agriculture ne se pose pas lorsqu'un indien cultive sa parcelle.

Comme dans beaucoup de pays, le lobby agricole est très puissant en Amazonie et au Brésil. C'est plus qu'un syndicat, c'est un groupement politique qui se présente lors d'élections dans le pays.

Cette représentativité leur permet ainsi de s'emparer de nouvelles terres à exploiter et à déboiser.

29/06/2003 Déforestation alarmante en Amazonie
 
La déforestation de la forêt amazonienne ne faiblit toujours pas, bien au contraire : la surface déboisée a augmenté de 40% en 2002 par rapport à 2001, d'après les derniers chiffres du ministère de l'Environnement du Brésil. Près de 25.500 km2 ont été détruits en 2002 contre 18.000 en 2001 et 12.250 km2 en 2000, qui avait déjà été une année noire pour le poumon amazonien.

Le nouveau ministre de l'Environnement Marina Silva, lui-même issu d'un milieu modeste de cette région de l'Amazonie, a annoncé que des mesures seraient prises en urgence pour lutter contre cette déforestation. Les arbres de la forêt amazonienne sont principalement détruits, en toute illégalité, pour étendre la culture du soja, dont le Brésil pourrait devenir le premier producteur mondial dans quelques années.

De S., le 20 août 2006

Le trésor amazon ien

La forêt-vierge amazonienne est le plus ancien et un des plus complexe écosystème de la planète. Le sol protégé du soleil par l'épais manteau de végétation n'y reçoit que 5% de la lumière du jour. Lorsqu'elle est mise à nu et exposée de façon prolongée au rayonnement solaire, la terre devient stérile. L'homme détruit en quelques minutes ce que la nature a mis des millions d'années à fertiliser.

La forêt contient la moitié des espèces végétales et animales du globe (environ 1 million). Beaucoup sont détruites avant même d'avoir été découvertes. Plus de 100 de ces espèces disparaissent chaque jour de façon irrémédiable. Loin de ralentir, ce processus entamé voilà plusieurs décennies va s'amplifiant d'année en année ; le taux d'extinction des espèces a été multiplié par 1000 par rapport à la préhistoire. (Source L'Amazonie)

Les forêts tropicales perdent plus de 17 millions d'hectares par an, l'équivalent du tiers de la France. Malgré les cris d'alarme, le saccage continue. En 2020, il ne devrait plus rester aucune trace de cet environnement naturel, le plus diversifié de la planète.

Le saviez-vous? Pour extraire l'or du limon des fleuves guyanais, il existe un produit aussi efficace que le mercure et il ne pollue pas. La pollution au mercure est interdite en France, pourquoi pas en Guyanne où elle tue en toute légitimité nos frères indiens qui finissent dans des souffrances atroces?

En rouge : surface de forêts anciennes détruites. En vert : surface de forêts anciennes encore intactes.

Les forêts vierges tropicales ne couvrent que 2% du globe, mais elles abritent pourtant plus de 70% des espèces animales et végétales terrestres. Mille tribus, gardiennes des rites profonds, les habitent, dont bon nombre sont menacées d'extinction. A l'allure où ça va, on s'attend à voir disparaitre 100 espèces par jour pendant au moins les vingt ans à venir. Ce taux est mille fois plus élevé que celui qui prévaut naturellement depuis la préhistoire. Plus d'un quart des médicaments prescrits aux USA sont dérivés de plantes des forêts tropicales. Sur la photo centrale (NASA),

Photo satellite d'un incendie en Amazonie prise à la verticale de l'Amazonie, on distingue parfaitement un grand panache de fumée, mais surtout les parcelles défrichées où pâturent les futurs hamburgers de la chaine Mac Dodo, pour ne citer qu'elle. Dans 5 ans, les pluies torrentielles auront entraîné vers l'océan la maigre couche d'humus que plus aucune racine d'arbres ne retient. Le secteur se transformera irrémédiablement en désert de pierres et la forêt ne pourra plus jamais reprendre ses droits sous le brulant Soleil des tropiques.

La situation en Guyane française Dans le bout de forêt vierge dont la France a la responsabililité, les indiens meurent par centaines des effets pervers du mercure utilisé par les compagnies d'orpaillage, alors qu'il existe un moyen d'extraction propre.

Le 4 novembre 2006 : Un travail bénévole de S. M. que nous remercions vivement.

" L'Amazonie est entre les mains des professionnels de la destruction, les compagnies forestières transnationales, qui profitent de l'exportation anarchique du bois." (Science et Nature 10/11/1999)

Menaces sur les indiens Wayana et Emerillon de Guyane française - Association de Protection de l'Homme et de la Nature en Guyane Française: Le POU d'AGOUTI - Rainforest Action Network : http://www.ran.org/ - Association Amazonas : http://perso.wanadoo.fr/amazonas - SILVOLAB : http://kourou.cirad.fr - WWF : http://www.panda.org - World Resources Institute  : http://www.wri.org - Tresor Project Guyanne : http://www.uu.nl/botgard/bgci.htg/tresor.htm

Vous pouvez appuyer les actions développées au Brésil par des organisations écologistes et syndicales en vue de la préservation des écosystèmes naturels : Instituto Socio-Ambiental/ISA; WWF-Brésil; SOS Mata Atlântica; Réseau RMA; Réseau CTA; Portal do BEM; ESALQ ... Plus de détails sur : www.socioambiental.org/campanha - ISA/Instituto Socio Ambiental www.socioambiental.org Marco Gonçalves - WWF-Brésil http://www.wwf.org.br - ANA@wwf.org.br - Syndicat des Economistes de Sao Paulo : www.sindecon-esp.org.br - Rede CTA/Consultants, Traders and Advisers : amyra@netdoctors.com.br - rkohn@ksnet.com.br - ESALQ/Escola Superior de Agricultura - mfgbarro@esalq.usp.br - presidente@crea-rj.org.br - CYBER ACTEURS, Alain UGUEN, 152 rue F.Pelloutier, 29000 QUIMPER.Tél : 02 98 90 49 34 - alain.uguen@wanadoo.fr

nature

ORGANES DEFENSEURS DU VIVANT Menaces sur les indiens Wayana et Emerillon de Guyane française

A perte de vue, la forêt vierge! Depuis plusieurs années, les chefs coutumiers des villages situés sur les rives du Tampoc (affluent du Maroni ou Litani) dénoncent la pollution de leur environnement vital. L'orpaillage pratiqué sur leur territoire (dont l'accès est réglementé et soumis à autorisation préfectorale) avec la bienveillance d'élus guyanais, voire de représentants de l'Etat, cause des dommages irréparables sur le biotope et empoisonne les ressources alimentaires des populations locales.

L'activité aurifère est pratiquée depuis plus d'un siècle en Guyane en utilisant des produits très toxiques pour extraire l'or : le mercure et le cyanure dont des tonnes ont ainsi été répandues dans la forêt et les rivières guyanaises. Mais l'exploitation industrielle a supplanté l'exploitation clandestine artisanale et les méfaits en sont décuplés. (... )

Les Amérindiens sont confrontés à des graves problèmes de subsistance : le poisson est très intoxiqué, le gibier devient rare (en raison du bruit) et est lui-même empoisonné, enfin l'eau de consommation, prélevée dans les cours d'eau, est la cause de nombreuses maladies. (... )  

Récemment , des Amérindiens ont été l'objet d'exactions perpétrées par des orpailleurs : ils ont été emmenés sous la menace d'armes et contraints de signer des documents donnant leur accord pour l'extraction de l'or sur leur territoire. Leurs enfants ont été menacés de sévices (brutalités, viols) s'ils se rendaient au collège de Maripasoula. L'accès au dispensaire est devenu dangereux. (... )

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre Toutes sortes de pressions sont exercées à leur encontre pour les priver de leur droit du sol, tant par les élus et l'Etat que par le lobby minier. Le décret préfectoral de 1970 les a protégés d'une occidentalisation trop rapide mais les a privés de toute représentativité dans les instances décisionnelles. Faute d'être entendus par les autorités, ils se tournent vers les Organisations Non Gouvernementales (ONG) et appellent au secours. (Jean-Pierre Havard, président de Solidarité Guyane)

* Solidarité Guyane, BP 113, 94151 Rungis cedex. Site : http://www.solidariteguyane.org

* Survival pour les Peuples Indigènes, 45, rue du Faubourg du Temple, 75010 Paris. Tél. : 01 42 41 67 62. Fax: 01 42 45 34 51. E-mail : survival@wcube.fr    

* FOAG , Fédération des Organisations Amérindiennes de Guyane, Rue Capitaine Charles Claude, 97319 AwalaYalimapo, Guyane française. Tél. : (594) 34 80 69. Fax : (594) 34 80 75. E-mail : foag@nplus.gf (Source Combat Nature N°130 Août 2000) - "L'Amazonie est entre les mains des professionnels de la destruction

Le 18 novembre 2000 de mathilde.alluchon@free.fr Alerte!

Solidarité avec les Améridiens de l'Amazonie en territoire francais : la Guyane

Un site pour les connaitre: http://www.solidarite-guyane.org Leur mail: solidariteguyane@wanadoo.fr

Les "oubliés de la France "

Où en est on du droit des peuples à disposer d'eux mêmes ? Vite! Ces populations sont en train de mourrir de la fièvre de l'or , leur santé est en péril, à cause de la pollution du mercure dans leur territoire.

Alors posons des questions au gouvernement, au conseil de l'Europe... A vos plumes A+

______________________

Soutien aux populations autochtones du Pérou et de l'Equateur : http://www.livingbridgefoundation.org/

Soutien aux Indiens Secoyas en Equateur : http://www.osanimi.org/

Soutien aux peuples autochtones et minorités ethniques : http://www.survival-international.org/

Développement de l'énergie solaire dans le tiers-monde : http://www.survival-international.org/

Médicaments génériques pour les populations défavorisées :

http://www.psf-pharm.org/

Liens forêt

Onevoice

Bruno Manser Fonds
Association pour les peuples de la forêt pluviale

http://www.bmf.ch

HEDGES
Haies en Europe, Développement, Gestion et Etudes Scientifiques
http://www.educagri.fr/hedges /

ITEBE
Institut Technique Européen du Bois-Energie
http://www.itebe.org

OFEFP
Office Fédéral de l'Environnement, des Forêts et du Paysage (Institution suisse)
http://www.environnement-suisse.ch

Peuples des forêts primaires
Association pour la reconnaissance des droits des peuples des forêts et la protection des forêts primaires
http://www.foretsprimaires.com

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre Paroles de Nature a pour objectif d'aider les peuples indigènes du monde à protéger leur patrimoine culturel et naturel; ses actions s'inscrivent dans une volonté plus globale de contribuer à renouer des liens entre l'homme et la nature au sein de notre culture occidentale : http://www.chamane.org

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre

Forêts anciennes : agir localement
http://www.greenpeace.fr/foretsanciennes/index.php3
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Les Amis de la Terre
http://www.amisdelaterre.org/
énergies renouvelables
énergies renouvelables
WWF International Campagne forêt
http://www.wwf.fr/forets/index.php
énergies renouvelables
énergies renouvelables
World Rainforest Movement
http://www.wrm.org.uy/
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Rainforest Foundation
http://www.rainforestfoundationuk.org
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Rainforest Alliance
http://www.rainforest-alliance.org/
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Portail du Rainforests Action Network (en anglais)
http://www.rainforestsweb.org
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Rainforests Action Network
http://www.ran.org
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Portail des Peuples Premiers
http://www.peuples.org
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Peuples des Forêts Primaires
http://www.geocities.com/foretsprimaires/
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Forest and Communities
http://www.forestsandcommunities.org/
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Fern (ONG crée par le World Rainforest Movement en 1995)
http://www.fern.org
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Global Forest Watch - GFW (L'Observatoire Mondial des Forêts)
http://www.globalforestwatch.org
énergies renouvelables
énergies renouvelables
Forest Frontiers Initiative (FFI) de l'Institut des Ressources Mondiales (World Ressources Institut)
http://wri.igc.org/wri/ffi/

Luis M. le 24 novembre 2006

One Voice : une seule voix pour eux tous.

  Terre sacrée : https://www.terresacree.org

santé de la planète La déforestation de l'Amazonie, vue de l'espace : http://www.techno-science.net/?onglet=news&news=3035

forêt tropicale Au chevet des derniers peuples premiers

forêt tropicale Biodiversité : l'hécatombe!

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre Comment va la Terre?

environnement, nature, vert, écologie, biologique, planète Terre Dates d'épuisement des richesses exploitables de notre planète au rythme actuel de consommation

DOSSIERS BRULANTS! "Nous respirons tous un seul air, nous buvons tous une seule eau, nous vivons tous sur une seule terre. Nous devons tous la protéger." Raoni chef amazonien. L'arc amazonien - Fritz Trupp FD - Les derniers Indiens -.jpg

Perdu dans la jungle du site : quelques repères! Les dernières décennies de la forêt des pluies - Voleurs de plantes - La biodiversité menacée - Troisième feuille - Energies propres; énergies sales - Comment va la Terre? - Dossiers brulants - Organismes de défense du Vivant - Biodiversité, derniers peuples premiers - Un Shuar parle des OGM - Peuples Premiers respectueux du Vivant - Perdu? - Porte - Accès rapide! - Jardin

Back to top Nous aimerions étayer ce secteur du site. Quelle cyber-fourmi veut et peut s'en occuper? - vivant12@free.fr

Maison Liste d'information sos-planete. Gate of the base Enter the garden of the base

 

Citations d'Hommes justes

Vous pouvez nous envoyez les phrases
(d'Anciens ou non) qui vous semblent
aller de soi et participer à l'ouverture
des consciences


 

Wiki sur Terre - Sois acteur du changement - Demain l'Homme


 

NEWSLETTER

Abonnement gratuit à la
newsletter bimensuelle
confidentielle de Demain l'Homme

BOX EXPRESS

Transmettez par cette
voie votre récolte d'infos vraies
(lesquelles seront vérifiées)
 


Cet annuaire est mis à jour régulièrement par Cédric, président de l'Association. Il est facile d'y inscrire GRATUITEMENT votre site


Exprimez-vous librement sur ce site



LIVRE D'OR. Expression libre


Suivre le Flux RSS de Demain l'Homme
Accès aux 150 derniers articles de Demain l'Homme pour mobiles et PC