A header Judith Genot, 5 October 2007. Part of a good feeling, biofuels are going to destroy what remains of tropical forests and side effects of criminals for the survival of species such as the orangutan.

ALL DOWN! Express Elevator

Partis d'un bon sentiment, les agro-carburants, dits improprement "biocarburants ", participent à la destruction de ce qui reste des forêts tropicales en les exploitant plus encore qu'auparavant, entrainant des effets secondaires criminels pour la survie d'espèces telles que l'Oran-Outang ou le gibbon.In english : All the news of the nature and the environment. State of health of the planet

 

Part of a good feeling, ethanol, improperly called "biofuels", participate in the destruction of what remains of tropical forests in developing it more than before, causing side effects criminals for the survival of species such as 'Oranutan or gibbon.

biofuels, ethanol

Tandis que des millions d'humains dans le monde souffrent encore de malnutrition, transformer des plantes alimentaires en carburant pour nos voitures est criminel. While millions of people worldwide suffer from malnutrition, food processing plants to fuel our cars is criminal. C'est même un crime contre l'humanité! It is even a crime against humanity!

________________ ________________

De Frei Betto, en août 2007 : Nous allons nourrir des voitures et affamer des personnes. Frei Betto, in August 2007: We will feed cars and starve people. Il ya 800 millions de véhicules automobiles dans le monde. There are 800 million vehicles in the world. Le même nombre de personnes survit en état de dénutrition chronique. The same number of people surviving in a state of chronic malnutrition. Ce qui est inquiétant c'est le fait qu'aucun des gouvernements enthousiasmés par les agrocombustibles ne remette en question le modèle de transport individuel, comme si les bénéfices de l'industrie automobile étaient intouchables. What is worrying is the fact that governments excited about the agrocombustibles not call into question the model of transport, as if the profits of the automotive industry were untouchable. (...) (...)

________________ ________________

...L'Indonésie est en proie à la "fièvre de l'huile de palmier". ... Indonesia is in the grip of "fever of the oil palm. Les perspectives que celle-ci offre en matière de biocarburant et autres dérivés ont conduit à transformer des pans entiers de forêt en plantations de palmiers, y rendant irréversible la déforestation. The prospects that it offers in terms of biofuel and other derivatives have led to transform whole areas of forest plantations of palm trees, making it irreversible deforestation.

(Francis Deron Le Monde du 04.09.07.) (Francis Deron The World of 04.09.07.)

__ ______________ __ ______________

Biocarburants: La production va augmenter Biofuels production will increase

25 juin 2008 : Selon l'agence américaine d'information sur l'énergie (EIA), qui a fait part de ses prévisions mercredi, la production des biocarburants comme l'éthanol et le biodiesel va s'accentuer pour doubler d'ici à 2030. Selon l'EIA, la production mondiale devrait passer de 1,3 millions de baril par jour (bpj) en 2010 à 2,7 millions en 2030. 25 June 2008: According to the U.S. Energy Information (EIA), which has indicated its forecasts Wednesday, the production of biofuels like ethanol and biodiesel will grow to double by 2030. According to the EIA, world production should rise by 1.3 million barrels per day (bpd) in 2010 to 2.7 million in 2030. Pour les seuls Etats-Unis, la production pourrait passer dans le même laps de temps de 500 000 bpj à 1,2 millions. For the United States alone, production may move in the same period of 500 000 bpd to 1.2 million.

_________________ _________________

S'agissant du maïs, une étude de l'université Cornell de New York affirme que la production d'un litre d'éthanol nécessite 1,3 litre de pétrole, soit un rendement négatif. Regarding maize, a study from Cornell University in New York says that the production of a liter of ethanol requires 1.3 liters of oil, a negative return. Ce carburant réchaufferait donc davantage la planète que l'essence... This therefore more fuel warms the planet than gasoline ...

__________________ __________________

Qu'est-ce que les agro-carburants ? What is ethanol?

Entretien avec Jean-Yves Aubry, agriculteur et membre de la Confédération paysanne. Interview with Jean-Yves Aubry, farmer and member of the Confederation.


environment, nature, green, ecology, biology, Earth
On confond souvent biocarburants et agro-carburants. Often confused and ethanol biofuels. Les biocarburants sont tous les carburants qui proviennent de la bio-masse [l'ensemble de la matière vivante], c'est-à-dire le pétrole, le charbon... Biofuels are fuels derived from biomass [all living matter], ie oil, coal ... mais aussi les agro-carburants. but also ethanol. En fait, presque toutes les énergies qu'on utilise. In fact, almost all the energy you use. Les agro-carburants, ce sont les carburants qui sont fabriqués avec les produits agricoles comme les céréales. Ethanol, the fuels that are made with agricultural products such as cereals.

Pourquoi les agro-carburants sont-ils nocifs ? Why ethanol are harmful?

Les agro-carburants, présentés comme une alternative au pétrole, ont des conséquences négatives. Ethanol, presented as an alternative to oil, have negative consequences. Ils posent en fait un grave problème : ils entrent en concurrence avec les cultures alimentaires. They pose a serious problem: they compete with food crops. Avec le développement des pays du Sud et de l'Asie la demande en alimentation est de plus en plus importante. With the development of the countries of South Asia and the demand for food is increasingly important. Or les sols ne peuvent pas produire plus. But soils can not produce more. Pire, leur capacité de production régresse. Worse, their production capacity is declining. Donc on a plus de demande et moins d'offre, ce qui va entraîner une hausse des prix des céréales. So we have more demand and less supply, which will lead to higher grain prices. Les pays pauvres et les populations les plus défavorisées dans les pays riches ne pourront plus acheter. Poor countries and the most disadvantaged people in rich countries no longer buy. On va affamer le monde avec les agro-carburants. L'agriculture industrielle n'a pas réussi à nourrir le monde mais les agro-carburants vont carrément l'affamer. We will starve the world with ethanol. Industrial agriculture has failed to feed the world but ethanol will starve outright.

Les agro-carburants sont pourtant défendus par certains ? Agrofuels are promoted by some? Est-ce une énergie financièrement intéressante ? Is it a financially attractive energy?

Non, les agro-carburants seraient économiquement intéressants si l'état ne les taxait pas du tout. No, ethanol would be economically attractive if the state does not taxait at all. Et pourtant aujourd'hui, ils sont déjà peu taxés (27 %) par rapport au pétrole. Yet today, they are already somewhat taxed (27%) compared to oil. En France, peu d'agriculteurs, même parmi les céréaliers les défendent. In France, few farmers even among cereal defend. C'est à tort que l'on pense que c'est une énergie intéressante. Wrong to think that there is an energy interesting. En fait, le pétrole est une énergie moins problématique que les agro-carburants. In fact, oil is an energy less problematic than ethanol.

Quelles sont les énergies de l'avenir ? What are the energies of the future?

Il faut sortir des énergies carbonées. It takes carbon out of energy. Il faut utiliser l'eau, le vent, le soleil, et la méthanisation, c'est-à-dire la fermentation des déchets végétaux. We must use water, wind, solar, and methane, ie the fermentation of vegetable waste. évidemment il n'y a pas de solution idéale car on ne peut pas produire d'énergie sans qu'il n'y ait de conséquence négative. obviously there is no ideal solution because it can not produce energy without any negative consequences.


http://www.lemans.maville.com/ http://www.lemans.maville.com/

_____________

C'est complètement aberrant de prévoir en France 20 Mtep de "biocarburants" dans 30 ans ; avec 10 % de "biocarburants" dans l'essence , il faudrait utiliser 56 % des terres cultivables , et des masses d'ogm; d'où réduction massive des cultures vivrières et famine dans le Monde. That is completely absurd in France to provide 20 Mtoe of biofuels in 30 years, with 10% of biofuels in petrol should be used 56% of arable land, and bodies of ogm and hence massive reduction in food crops and famine in the World. Pour avoir un taux de 63 % d'incorporation de "biocarburants" , il faut 20 Mtep dans 30 ans. For a 63% rate of incorporation of "biofuels" is 20 Mtoe in 30 years. IMPOSSIBLE ! IMPOSSIBLE!

MICHEL GUEGUEN MICHEL GUEGUEN
INGENIEUR CHIMISTE Chemical Engineer

Sommaire de la page : Current page:

environment, nature, ecological, bio Nouvelles des "bio"carburants News bio fuels

L'Indonésie détruit ses forêts pour remplir les pompes du Nord - Le patron de Nestlé contre les biocarburants - Qu'est-ce que les agro-carburants? - Rouler ou manger, il faut choisir! - Les biocarburants sont une catastrophe totale pour les affamés du monde - Huile de palme et déforestation - Priorité à l'alimentation! - La position des Verts européens sur la sécurité alimentaire et les carburants végétaux - Les pays pauvres impactés par les biocarburants - Un prix Nobel de chimie critique l'utilisation des biocarburants - Vos réactions Indonesia destroys forests pumps to fill the North - The boss of Nestlé against Biofuels - What are agrofuels - Roll or eat, he must choose - Biofuels are a total disaster for the hungry world - palm oil and deforestation - Focus on Food - The position of the European Greens on food security and fuel plants - Poor countries impacted by biofuels - A Nobel Prize for chemistry criticizes the use of biofuels - Your reactions

nature, environment, ecology, biological Comment les "biocarburants" détruisent l'Amérique latine : http://www.notre-planete.info/ How "biofuels" destroy Latin America: http://www.notre-planete.info/

Biocarburants : la FAO émet des doutes Biofuels: FAO doubts
laterre.ca laterre.ca 8 octobre 2008 8 October 2008

L'agence de l'ONU pour l'Alimentation et l'Agriculture, la FAO, doute des bienfaits sur l'environnement associés à l'utilisation des biocarburants. The UN agency for Food and Agriculture, FAO, certainly benefits the environment associated with the use of biofuels. Dans un rapport rendu public aujourd'hui à Rome, l'agence dénonce aussi les politiques de soutien aux biocarburants. In a report released today in Rome, the agency also denounced the policies of support for biofuels.

Pour l'agence, l'augmentation de la production de biocarburants est en partie responsable de la hausse des prix agricoles et de la crise alimentaire mondiale. For the agency, increasing the production of biofuels is partly to blame for rising farm prices and the world food crisis. Selon l'organisme, cette production a triplé entre 2000 et 2007 pour s'élever à 2 % de la consommation mondiale de carburant. According to the agency, this production has tripled between 2000 and 2007 to reach 2% of global consumption of fuel.

En outre, l'agence croit que les biocarburants ne contribueraient pas autant que prévu à la réduction des gaz à effet de serre. In addition, the agency believes that biofuels will not contribute as much as expected to reduce greenhouse gases. Les biocarburants tirés du maïs et du colza, notamment, émettraient bien plus de pollution qu'espéré. Biofuels derived from corn and rapeseed, in particular, emit more pollution than expected.

L'organisme s'est également dit préoccupé par la déforestation et la réaffectation des terres pour favoriser la production de biocarburants. The agency also expressed concern about deforestation and the reallocation of land to encourage the production of biofuels. La biodiversité et la qualité de l'eau et des sols risqueraient d'en souffrir. Biodiversity and water quality and soil could suffer.

En ce qui a trait aux mesures de soutien à cette production, la FAO est d'avis que ces politiques sont couteuses, sans compter qu'elles introduisent de nouvelles distorsions dans le marché. With regard to measures to support this production, FAO considers that these policies are expensive, and would introduce new distortions in the market. L'agence croit que les investissements devraient plutôt favoriser les biocarburants de deuxième génération, soit fait à partir de paille, de bois ou de résidus. The agency believes that investments should promote second generation biofuels, which is made from straw, wood or residues.

http://www.laterre.ca/ http://www.laterre.ca/

biofuels, ethanol

L'Indonésie détruit ses forêts pour remplir les pompes du Nord Indonesia destroys forests to fill pumps North


Le pays compte déjà 7,3 millions d'hectares de palmiers à huile soit deux fois la superficie des Pays-Bas. There are already 7.3 million hectares of palm oil is twice the size of the Netherlands. Témoignage. Testimony.

L'Indonésie est le premier producteur mondial d'huile de palme. Indonesia is the world's largest producer of palm oil. Pour répondre à l'énorme demande des firmes étrangères, américaines ou européennes qui utilisent l'huile de palme comme agro-carburant, le gouvernement déforeste à grande échelle. To meet the huge demand from foreign companies, American or European who use palm oil as agrofuel, the large-scale deforestation. Ginting Tongena, membre des Amis de la Terre en Indonésie, témoigne. Tongen Ginting, a member of Friends of the Earth Indonesia, testifies.

" En Indonésie, l'huile de palme était utilisée pour l'alimentation humaine, pour la fabrication de cosmétiques pour l'alimentation animale. Désormais, elle l'est aussi pour les agro-carburants. Il ya une énorme demande, une énorme pression pour la production d'huile de palme à destination des pays du Nord. Le gouvernement prévoit que la production devrait doubler dans les vingt prochaines années. "In Indonesia, palm oil was used for food, for the manufacture of cosmetics to animal feed. Now it is for ethanol. There is a huge demand, a huge pressure for the production of palm oil to the countries of the North. The government forecasts that production is expected to double over the next twenty years.

Aujourd'hui, l'Indonésie est le plus gros producteur mondial. Today, Indonesia is the largest producer worldwide. Aec la Malaisie, elle fournit 90% du marché mondial. Aec Malaysia, it provides 90% of the global market.

7,3 millions d'hectares sont déjà consacrés à la production d'huile de palme pour les carburants. 7.3 million hectares are devoted to the production of palm oil for fuel. Et le gouvernement en a d'ores et déjà alloué 20 millions supplémentaires - soit la surface de l'Angleterre, de la Suisse et des Pays-Bas réunis-, pour que ces cultures puissent se développer encore. And the government has already allocated 20 million - the surface of England, Switzerland and the Netherlands meet, so that these crops can grow again.

Ce qui signifie que la déforestation déja très importante, et la pollution des sols et des eaux va s'accroitre encore. This means that the already very significant deforestation, and pollution of soil and water will increase further. Or l'Indonésie est déjà le le troisième contributeur en gaz à effet de serre derrière les Etats-Unis et la Chine, non pas à cause des transports, mais à cause du relargage entraîné par la déforestation. But Indonesia is already the third largest contributor to greenhouse gases behind the United States and China, not because of transport, but because of the release caused by deforestation.

La déforestation est une catastrophe en matière de biodiversité. Elle aboutit à la disparition des habitats naturels d'espèces déjà menacées comme les tigres ou les Orang-Outans. Deforestation is a disaster in terms of biodiversity. It leads to the disappearance of natural habitats already threatened or endangered species as tigers and Oran-utans.

L'impact sur les populations est déastreux. The impact on populations is déastreux. En Indonésie, 60% à 90% de la population dépend de la forêt. In Indonesia, 60% to 90% of the population depends on the forest. Ils en tirent des matériaux de construction, des plantes médicinales, des denrées alimentaires et des sources de revenus. They derive from the construction materials, medicinal plants, food and sources of income. La déforestation les laisse sans moyens de subsistance et coupés de leur mode de vie traditionnel. Deforestation leaves them without means of subsistence and cut off from their traditional lifestyle.

On leur a fait miroiter les emplois liés au développement des agro-carburants mais en fait ces cultures en créent peu et ce sont surtout des emplois précaires, avec peu de technologie." They dangled a job related to the development of ethanol although these cultures create little and it is especially precarious jobs, with little technology. "

http://www.liberation.fr/terre/ http://www.liberation.fr/terre/


No to ethanol

agro-carburants de deuxième génération Second generation agrofuels

12 septembre 2008 : Une récente étude de l'Office national interprofessionnel des grandes cultures indique que les biocarburants de seconde génération ne seront prêts à l'industrialisation qu'autour de 2020. 12 September 2008: A recent study by the Office National Interprofessionnel des grandes cultures indicates that second generation biofuels will be ready for industrialization as around 2020. Ces nouveaux carburants verts suscitent l'espoir alors que la première génération de souffre d'un bilan environnemental contrasté et d'une concurrence avec la production alimentaire. These new fuels are the hope then that the first generation suffers from environmental contrasts and competition with food production.

Les carburants verts de seconde génération, produits à partir des déchets agricoles ligno-cellulosiques, ou encore d'algues, n'entrent pas en concurrence avec les cultures alimentaires. Green Fuel second generation, produced from agricultural waste ligno-cellulosic or algae do not compete with food crops.
Johannes Braun Johannes Braun
L'article en entier : http://www.developpementdurablelejournal.com The full article: http://www.developpementdurablelejournal.com

Le patron de Nestlé contre les biocarburants The boss of Nestlé against biofuels

Selon Peter Brabeck, si les matières premières alimentaires sont Peter Brabeck, if raw food
utilisées pour des biocarburants, "il n'y aura plus rien à manger". used for biofuels, "there will be nothing to eat."
Le recours accru aux matières premières alimentaires pour la production  de biocarburants met en péril l'approvisionnement alimentaire de la population mondiale, a averti dimanche le patron de Nestlé, Peter Brabeck. Increased use of food raw materials for biofuel production threatens food supply for the population, warned Sunday the boss of Nestlé, Peter Brabeck.

"Si l'on veut couvrir 20% du besoin croissant en produits pétroliers avec des biocarburants, comme cela est prévu, il n'y aura plus rien à manger", a déclaré le PDG du premier groupe alimentaire mondial, Peter Brabeck, dans une interview au journal dominical NZZ am Sonntag. "If we want to cover 20% of the growing need for petroleum products with biofuels, as expected, there will be nothing to eat," said the CEO of the first global food group, Peter Brabeck, in a interview with the Sunday newspaper NZZ am Sonntag.

"Accorder d'énormes subventions pour les produire est inacceptable moralement et irresponsable", a ajouté le dirigeant du groupe suisse, estimant que les millions de tonnes de maïs consacrées aux biocarburants sont autant en moins pour le secteur alimentaire. "To grant enormous subsidies for production is morally unacceptable and irresponsible," said the leader of the Swiss group, believing that the millions of tons of corn devoted to biofuels are less for the food sector.

Alors que ce phénomène tire vers le haut les prix du maïs, du soja et du blé, les terres cultivables deviennent rares et l'eau est elle aussi menacée, a déclaré M. Brabeck, estimant que pour produire un litre de While it draws up the price of corn, soybeans and wheat, land becomes scarce and water is also under threat, Brabeck said, arguing that to produce one liter of
bioéthanol il faut 4.000 litres d'eau. bioethanol requires 4000 liters of water.

http://www.liberation.fr/ http://www.liberation.fr/

environment, nature, ecological, bio De C. C. Berdot, le 15 septembre 2007 : Berdot, 15 September 2007:

Bonjour Hello

En complément de vos articles sur les agro-carburants, voici un article In addition to your articles on ethanol, here is an article
des Amis de la Terre intitulé "Ethanol de maïs : l'énergie du désespoir" Friends of the Earth entitled "Corn Ethanol: energy of despair"

Voici le lien, Here is the link,

http://www.amisdelaterre.org/Ethanol-speculation-et-famine.html http://www.amisdelaterre.org/Ethanol-speculation-et-famine.html

Cet article dénonce la flambée des prix alimentaires dans le monde, due notamment à la spéculation provoquée par les agro-carburants, plus précisemment This article criticizes the soaring food prices in the world, partly due to speculation caused by ethanol, more precisely
l'éthanol de maïs. ethanol from corn.

Non seulement, nous finançons, en tant que contribuables, des mesures de défiscalisation chères, mais nous payons aussi en tant que consommateur, l'augmentation des prix alimentaires. Not only do we support, as taxpayers, tax exemption measures expensive, but we also pay as a consumer, the increase in food prices.

Sans compter que l'éthanol de maïs ne sert à rien contre le réchauffement de la planète - voir dernier rapport de l'OCDE - et que les pauvres de la planète ne peuvent plus se payer à manger... Not to mention that corn ethanol is useless against global warming - see final report of the OECD - and the world's poor can not afford to eat ...

Quant au Programme Alimentaire Mondial de l'ONU comment continuera-t-il à fournir l'aide d'urgence à 90 millions d'humains affamés... As for the World Food Program of the United Nations how will it continue to provide emergency assistance to 90 million people hungry ... ? ?

Les autres agro-carburants n'en sont pas pour autant inoffensifs. Other ethanol does not mean harmless. En ce moment le gouvernement indonésien met à exécution son projet d'abattre 16 millions d'ha des forêts humides les plus riches de la planète en biodiversité pour faire de At this time the Indonesian government implements its plan to kill 16 million hectares of rainforests the richest biodiversity in the world to make
l'huile de palme pour nos moteurs... palm oil for our engines ...

Voir l'article : "agro-carburants : une catastrophe écologique et sociale annoncée": See article: "Ethanol: an ecological disaster and social Announced:
http://www.amisdelaterre.org/-Les-carburants-.html http://www.amisdelaterre.org/-Les-carburants-.html


Vous souhaitant bonne lecture. Wishing you good reading.

Amitiés terrestres et landaises Friends and land landaises

C. C. Berdot Berdot

Les autres agro-carburants n'en sont pas pour autant inoffensifs. Other ethanol does not mean harmless. En ce moment le gouvernement indonésien met à exécution son projet d'abattre 16 millions d'ha des forêts humides les plus riches de la planète en biodiversité pour faire de l'huile de palme pour nos moteurs... At this time the Indonesian government implements its plan to kill 16 million hectares of rainforests the richest biodiversity in the world to make palm oil for our engines ...

Voir l'article : "agro-carburants : une catastrophe écologique et sociale annoncée": See article: "Ethanol: an ecological disaster and social Announced:
http://www.amisdelaterre.org/-Les-carburants-.html http://www.amisdelaterre.org/-Les-carburants-.html

Pseudo-biocarburants Pseudo-biofuels

La faim, la bagnole, le blé et nous. Hunger, the car, and wheat. Une dénonciation des biocarburants de Fabrice Nicolino, Ed. Fayard. A denunciation of biofuels Fabrice Nicolino, Ed Fayard.

Order your emergency libraire

C'est un coup de poing qui fait voler en éclats la propagande menée en faveur des biocarburants. This is a punch that shattered the propaganda in favor of biofuels. Blé, colza, tournesol au Nord ; soja, maïs, palmier à huile ou canne à sucre au Sud sont présentés comme une panacée écologique, une réponse verte à l'épuisement des ressources pétrolières. Wheat, rapeseed, sunflower in northern soybean, corn, palm oil or sugarcane in the South are presented as an environmental panacea, a green response to the depletion of oil resources. Le livre pamphlet de Fabrice Nicolino, journaliste au magazine Terre sauvage, démonte les contre-vérités enrobant ce qu'il appelle des "armes de mort". The book pamphlet Fabrice Nicolino, journalist Wild Earth magazine, dismantles the coating-truths against what he calls "weapons of death." L'auteur s'en prend au mot biocarburant. The author attacks the word biofuel. "Falsification", dit-il, car leur production nécessite un usage massif d'engrais et de pesticides, prolongeant ainsi une agriculture industrielle néfaste à l'environnement. De plus, c'est au prix du massacre des dernières forêts tropicales que déferlent les biocarburants. "Falsifying," he says, because their production requires a massive use of fertilizers and pesticides, thus extending industrial agriculture for the environment. Moreover, it is the price of the recent massacre of tropical forests that swept the biofuels. Entre 1985 et 2000, le développement des plantations de palmiers à huile a été responsable de 87 % de la déforestation en Malaisie. Between 1985 and 2000, the development of oil palm plantations was responsible for 87% of deforestation in Malaysia. Quant à l'Indonésie, deuxième producteur mondial, elle a perdu 72 % de sa surface forestière primaire. As for Indonesia, second largest producer, has lost 72% of its primary forest area. En outre, réputés économes en émission de gaz à effet de serre, les biocarburants se révèlent, selon divers études (dont celles de Paul Crutzen, Nobel de chimie), plus néfastes pour le climat que le pétrole ! In addition, deemed efficient emission of greenhouse gases, biofuels are, according to various studies (including those of Paul Crutzen, Nobel Prize for chemistry), more harmful to the climate than oil! Le pire semble, aux yeux de Nicolino, le risque d'aggravation de la faim dans le monde. The worst appeared to eyes Nicolino, the risk of worsening hunger in the world. Le boom de ces carburants, avec la flambée des céréales, déstabilise déjà le marché mondial de l'alimentation. The boom of these fuels, with soaring grain already destabilizes the global market for food. Dramatique pour les 2,7 milliards d'hommes qui vivent avec moins de deux dollars par jour. Dramatic for the 2.7 billion people living on less than two dollars a day. La concurrence s'annonce fatale entre les cultures vivrières et celles destinées aux voitures. The competition promises to be fatal between food crops and those for cars.

QUOTIDIEN Libération : vendredi 5 octobre 2007 Libération: Friday 5 October 2007

biofuels, ethanol

Rouler ou manger, il faut choisir! Roll or eat, he must choose!



biofuels, ethanol

Rouler ou manger, il faut choisir! Roll or eat, he must choose!

Mais c'est une imposture ! But it is a sham! Il faut la dénoncer avant qu'il ne soit trop tard. We must denounce before it is too late.


Au secours ! Help! On veut nous faire avaler une couleuvre ! They want us to swallow a snake! On cherche à nous faire croire que le "pétrole vert " est bio. It seeks to make us believe that the "green oil" is organic. Ainsi parle-t-on de "biocarburant " Et bien non seulement il ne l'est pas, vu l'utilisation outrancière de pesticides qu'il nécessite, mais en plus il vole le bol alimentaire des plus pauvres et fait même une hécatombe en rasant les dernières forêts tropicales. Thus spoke there of "biofuel" Well not only it is not, given the excessive use of pesticides it requires, but he steals the food bowl of the poorest and even bloodshed in recent razing rainforests.


On nous fait croire que les "biocarburants " sont écologiques, mais rien n'est plus faux. We believe that "biofuels are environmentally friendly, but nothing is further from the truth.


En France, le gouvernement prévoit d'introduire un plus grand pourcentage d'huile de colza et de tournesol dans le carburant noir. In France, the government plans to introduce a greater percentage of oil from rapeseed and sunflower in the black fuel. De plus, 500 pompes de bioéthanol E85 doivent être implantées dans l'hexagone d'ici la fin 2007. In addition, 500 of bioethanol E85 pumps must be located in France by the end of 2007.
L'E85 n'est pas un carburant 100 % agricole, puisque composé de 85 % d'éthanol (un alcool qu'on produit à partir de betteraves ou de céréales) avec 15 % d'essence, mais déjà très satisfaisant, et pompeusement surnommé Bio-Ethanol. The E85 fuel is not a 100% agricultural, as composed of 85% ethanol (an alcohol that is produced from beet or cereals) with 15% gasoline, but very satisfying, and pompously called Bio-Ethanol. La consommation d'E85 réduit en effet les émissions de CO2 de 70 %. Consumption of E85 reduces CO2 emissions by 70%. Ce nouveau carburant est réservé aux véhicules dont la carburation est prévue à cet effet. Des modèles à double carburation, dit "flexibles ", devraient être commercialisés sous peu en France. This new fuel is reserved for vehicles whose fuel is provided. The dual-fuel models, known as "flexible", should be marketed soon in France.


Les cultures agricoles nationales destinées à nos voitures ne suffiront bien sûr jamais à remplacer le pétrole. Agricultural crops for our national cars are of course never enough to replace oil. Sinon que mangerions-nous ? Except that we eat? Nous devrons donc importer ce carburant dit "vert ", par exemple du Brésil qui défriche à tout va sa forêt primaire pour satisfaire la demande mondiale grandissante. We will have to import this fuel called "green", for example Brazil, which is cleared at the primary forest to meet growing global demand. De même Sumatra et Bornéo, derniers îlots de nature vierge, sont en train de se transformer en cultures intensives de palmiers dont l'huile peut être utiliser comme carburant. Along Sumatra and Borneo, the last pockets of pristine nature, are being transformed into intensively cultivated with palm oil can be used as fuel.


De la folie ! Of madness! Bonjour le "biocarburant "! Dévaste tout, fait le vide autour de lui... Hello "biofuel"! Devastates everything is emptiness around him ...


Pauvre petite Terre, tu as déjà du mal à nourrir correctement 6,5 milliards d'habitants, alors comment feras-tu pour alimenter nos centaines de millions de voitures ? Poor little Earth, you already find it difficult to properly feed 6.5 billion people, then how will you do to feed the hundreds of millions of cars? Surtout que, lorsqu'il n'y aura plus de pétrole, en 2050, on nous annonce également 9 milliards de bouches à nourrir. Especially because, when there will be more oil in 2050, we also announced 9 billion mouths to feed.


Michel Walter, pour Terre sacrée, le 30 octobre 2006. Michel Walter, sacred to Earth on 30 October 2006.

environment, nature, ecological, bio Vos r éactions à ce message Your r eactions to this message

 

biofuels, ethanol

La forêt tropicale de Sumatra et de Bornéo cède petit à petit la place à une immense plantation de palmiers dont l'huile doit fournir le "biocarburant" pour les voitures d'aujourd'hui et de demain. The tropical forest of Sumatra and Borneo yields gradually replaced by a huge plantation of oil palm trees which must provide the "fuel" for cars of today and tomorrow. Nos proches cousins, les Orang-Outans, sont chassés comme du gibier et ils devraient disparaitre d'ici 20 ans si nous ne faisons rien immédiatement. Our closest cousins, the Oranutans are hunted as game and they should disappear within 20 years if we do nothing now.

______________

Les biocarburants sont souvent préconisés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, mais pour les produire à grande échelle, il faut de l'eau, beaucoup d'eau. Biofuels are often recommended to reduce emissions of greenhouse gases, but for large-scale production, we need water, lots of water. Deux fois plus que ce qu'est utilisé aujourd'hui pour l'agriculture, estime l'Institut International de l'Eau, qui se demande comment on pourra continuer à cultiver des aliments pour nourrir une population mondiale croissante. Two times more than what is used today for agriculture, said the International Water Institute, who wonders how we can continue to grow food to feed a growing world population. Les biocarburants suscitent donc beaucoup de questions. http://www.rtbf.be/info/societe/ARTICLE_112090 Biofuels are a lot of questions. Http://www.rtbf.be/info/societe/ARTICLE_112090

______________

La production accélérée au niveau mondial d'éthanol (à partir de maïs, de canne à sucre, de betteraves ou de déchets végétaux) et de biodiesels (à partir de soja et d'autres oléagineux) crée une compétition pour l'utilisation des terres les plus fertiles , doublée d'un accroissement de l'utilisation des engrais et des pesticides, et d'une menace pour la biodiversité quand de nouvelles terres sont converties à ce type de monoculture. Production accelerated global ethanol (from corn, sugar cane, beet or vegetable waste) and biodiesel (from soybeans and other oilseeds) creates a competition for land use the most fertile, coupled with an increased use of fertilizers and pesticides, and threatens biodiversity when new lands are converted to this type of monoculture. (Enerzine) (Enerzine)

_____________ _____________

Cet aspect du problème a été souligné par HUGO CHAVEZ, président du Vénézuela, qui dans son grand discours à Buenos Aires en février 2007 a précisé que pour produire assez d'éthanol pour faire le plein (un plein) d'un réservoir d'une voiture aux Etats-Unis il faut autant de terre et de travail agricole (hommes, outils, engrais) que pour produire la nourriture de 7 personnes pendant un an. This aspect was highlighted by HUGO CHAVEZ, President of Venezuela, who in his great speech in Buenos Aires in February 2007 stated that to produce enough ethanol to fill (full) of a shell of a car in the United States must be so much land and agricultural labor (men, tools, fertilizer) to produce food for 7 people for one year.

______________

"Remplir le réservoir d'un 4x4 avec 94,5 litres d'éthanol pur nécessite environ 204 kg de maïs, soit suffisamment de calories pour nourrir une personne pendant un an", écrivent deux professeurs d'économie à l'université du Minnesota. "Fill the tank of a 4x4 with 94.5 liters of pure ethanol requires about 204 kg of maize, enough calories to feed one person for one year," write two professors of economics at the University of Minnesota.

biofuels, ethanol

Les biocarburants sont une catastrophe totale pour les affamés du monde Biofuels are a total disaster for the hungry of the world

BRUXELLES, 7 novembre 2007 - C'est ce que prétend le rapporteur des Nations unies pour le droit à l'alimentation, Jean Ziegler. BRUSSELS, November 7, 2007 - This is what the UN rapporteur for the right to food, Jean Ziegler. Ziegler exige un moratoire international sur la production de biocarburants, afin de lutter contre la hausse des prix alimentaires. Ziegler calls for moratorium on biofuel production to fight against rising food prices.

Le problème réside dans la constatation que l'utilisation de plus de surfaces pour les biocarburants réduit les surfaces disponibles aux produits alimentaires. The problem lies in the finding that the use of more areas for biofuels reduces the area available for food. La réduction de la production des produits alimentaire engendre une augmentation du prix de ces produits alimentaires. The reduction in the production of food causes an increase in the price of these foods. Ainsi le développement des biocarburants contribue largement à cette envolée des prix. The development of biofuels contribute substantially to this surge in prices.

Afin d'arrêter l'augmentation des prix, Ziegler plaide pour une interdiction sur la conversion de terres à la production de biocarburants au moins pendant cinq ans. To stop the price increase, Ziegler called for a ban on converting land to biofuel production for at least five years. Le délai devrait permettre à la science de voir comment on pourrait passer aux biocarburants de deuxième génération, produits à partir de déchets agricoles ou de plantes non agricoles, comme le jatropha qui pousse naturellement sur des terres arides. The deadline should allow science to see how we could move to second generation biofuels, produced from agricultural waste or non-agricultural plants such as jatropha, which grows naturally on arid lands.

Nouvelles des "bio" carburants News bio fuels

biofuels, ethanol Biocarburants de deuxième génération : De l'éthanol dans les noyaux d'olives ! Biofuels second generation of ethanol in the pits of olives!

health of the planet Une équipe de chercheurs espagnols a réussi à extraire du Bioéthanol à partir de noyaux d'olives en utilisant un procédé simple et bon marché, qui pourrait être développé pour valoriser d'autres déchets ligno-cellulosiques. A team of Spanish researchers has succeeded in extracting bio-ethanol from olive kernels using a process simple and cheap, which could be developed to enhance other ligno-cellulosic waste.

environment, nature, ecological, bio agro-carburants : les banques françaises financent une fausse solution selon une organisation écologique Agrifuels: French banks finance a false solution, an environmental organization

Les Amis de la Terre viennent de publier un nouveau rapport sur le financement européen des agro-carburants en Amérique latine qui révèle l'implication des plus grandes banques françaises, avec BNP Paribas en tête, la Société Générale, le Crédit Agricole, Natixis et Banque Populaire parmi les sources de financement. Friends of the Earth have published a new report on EU funding of agrofuels in Latin America that reveals the involvement of the largest French banks, with BNP Paribas in mind, Société Générale, Crédit Agricole, Natixis and Banque Populaire among funding sources.
Les Amis de la Terre demandent aux banques françaises impliquées de cesser immédiatement leur participation à l'expansion rapide des agro-carburants, qui aggravent la déforestation à grande échelle et les conflits sociaux, menacent la souveraineté alimentaire dans un contexte de Friends of the Earth call on French banks involved to immediately cease their participation in the rapid expansion of ethanol, which aggravate the large-scale deforestation and social conflict, threaten food sovereignty in the context of

Alors que, selon les Nations Unies et la Banque mondiale, plus de 100 millions de personnes font actuellement face à une famine aigüe à cause de la hausse des prix des denrées alimentaires, les agro-carburants sont de plus en plus accusés de participer à cette crise et même de l'aggraver. While the UN and the World Bank, more than 100 million people currently face acute hunger due to rising food prices, ethanol is increasingly accused of participating in this crisis and even worse. Le rapport "Le financement européen de la production d'agro-carburants en Amérique latine; publié aujourd'hui par Les Amis de la Terre met en évidence les milliards d'euros d'investissements réalisés par les plus grandes banques européennes telles que HSBC, BNP Paribas, Barclays ou UBS, dans la production et le commerce de sucre de canne, de fèves de soja et d'huile de palme en Amérique latine. The report "The European funding the production of agrofuels in Latin America, published today by Friends of the Earth highlights billion euros of investments made by major European banks such as HSBC, BNP Paribas Barclays and UBS, in the production and trade of sugar cane, soya bean and palm oil in Latin America.

La suite : http://news.deforestation-amazonie.org/ More: http://news.deforestation-amazonie.org/

environment, nature, ecological, bio Alerte aux agro-carburants en COLOMBIE : protestez ! Alert agrifuels in COLOMBIA: protest!

Le gouvernement colombien se lance dans un développement massif de plantation de palmiers à huile, de canne à sucre et d'autres monocultures, au détriment des forêts tropicales humides, de la biodiversité de ses prairies et des communautés locales. The Colombian government is embarking on a massive plantation of oil palms, sugar cane and other monocultures at the expense of rainforests, the biodiversity of meadows and local communities. La monoculture de canne à sucre est en train de se développer dans la vallée du Cauca, tandis que des centaines de milliers d'hectares sont transformés en plantations de palmiers à huile dans les régions du pacifique, des plaines de l'Est et des Caraïbes. The monoculture of sugarcane is being developed in the Cauca Valley, while hundreds of thousands of hectares are converted into oil palm plantations in the Pacific, the plains of the East and the Caribbean .



environment, nature, ecological, bio Nouveau rapport de Greenpeace : le boom de l'huile de palme accélère le réchauffement du climat New Greenpeace report: the boom in palm oil is accelerating global warming

environment, nature, ecology, biological Un mois avant la conférence des Nations Unies à Bali qui décidera des suites à donner au protocole de Kyoto, un nouveau rapport de Greenpeace "Cooking the Climate" révèle comment en Indonésie, de grands groupes industriels, Unilever, Nestlé ou Procter & Gamble, se rendent complices du réchauffement climatique en participant à la destruction des espaces forestiers tropicaux au profit d'immenses cultures de palmiers à huile. Pourtant, protéger les forêts anciennes encore préservées est un moyen économique et efficace pour réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre (GES). A month before the UN conference in Bali which will decide whether to comply with the Kyoto Protocol, a new Greenpeace report "Cooking the Climate" reveals how in Indonesia, large industrial groups, Unilever, Nestle and Procter & Gamble, is complicity of global warming by participating in the destruction of tropical forests to vast crops of palm oil. However, to protect old growth forest still preserved is a cheap and effective way to reduce global emissions of greenhouse gases (GHGs).

environment, nature, ecological, bio Jean Ziegler qualifie le recours aux biocarburants de "crime contre l'humanité" Jean Ziegler called the use of biofuels "a crime against humanity"

environment, nature, ecology, biological Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Jean Ziegler, s'est inquiété aujourd'hui à l'ONU de l'augmentation du nombre d'affamés dans le monde et a dit craindre que la production massive de biocarburants comme l'éthanol n'aggrave encore le problème en diminuant les surfaces agricoles consacrées aux cultures vivrières. The Special Rapporteur on the Right to Food, Jean Ziegler, expressed concern today at the United Nations to increase the number of hungry in the world and expressed concern that the massive production of biofuels as the ethanol aggravate the problem by reducing the agricultural land devoted to food crops.

environment, nature, ecological, bio Biocarburants: "C'est une catastrophe totale pour les affamés du monde" Biofuels: "This is a total disaster for the hungry of the world"

environment, nature, ecology, biological On n'avait pas vu forcément les choses sous cet angle, mais les biocarburants risquent d'augmenter la famine. Explications. It had not always seen things from this angle, but biofuels are likely to increase famine. Explications.

environment, nature, ecological, bio Un message de Fabrice Nicolino A message from Fabrice Nicolino

environment, nature, green, ecology, biology, Earth Je suis comme vous lecteur des dépêches de Terre Sacrée. I am like you drive dispatches Holy Land. Je les lis. I read. Pour le plaisir et l'information. For fun and information. Parfois un peu par devoir, car je suis journaliste. Sometimes having a bit because I am a journalist. Certains d'entre vous ont dû déjà lire des articles signés par moi, Fabrice Nicolino. Some of you have already read articles by me, Fabrice Nicolino. Je suis un professionnel engagé. Oui, je maintiens : engagé. I am a committed professional. Yes, I maintain: engaged. Car je suis un écologiste, et je ne vois pas au nom de quelle absurdité je devrais en avoir honte. Because I am an environmentalist, and I do not see the absurdity in what name I should be ashamed.

environment, nature, ecological, bio étude de l'OCDE : Les biocarburants plus nocifs que le pétrole OECD study: Biofuels more harmful than oil

environment, nature, ecology, biological Un rapport publié, la semaine dernière, par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) révèle que les biocarburants auraient en fait des impacts plus importants sur l'environnement que le problème auquel il tente de répondre. A report published last week by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) shows that biofuels actually have greater impact on the environment than the problem it attempts to answer. Les biocarburants, souvent perçus comme la solution ultime aux problèmes de dépendance énergétique, une nouvelle source de revenus pour les agriculteurs et une aide précieuse dans le combat contre les gaz à effet de serre, pourraient en fait être extrêmement nocifs pour l'environnement et créer une augmentation significative des prix des aliments. Biofuels are often seen as the ultimate solution to the problems of energy dependence, a new source of income for farmers and a valuable aid in the fight against greenhouse gases, could actually be extremely harmful to the environment and create a significant increase in food prices. Le rapport arrive un an après la sortie publique contre l'éthanol de l'un des plus grands botanistes de la planète, Peter Crane, alors directeur du Jardin botanique britanique. The report comes a year after leaving public against ethanol in one of the greatest botanists of the world, Peter Crane, director of the British Botanical Garden.

environment, nature, ecological, bio Les biocarburants, danger pour l'environnement? Biofuels, environmental hazard?

environment, nature, ecology, biological Trop gourmands en terres cultivables pour un bénéfice écologique limité : un rapport de l'OCDE met les biocarburants en accusation. Too greedy land for a limited environmental benefit: an OECD report put biofuels indictment. L'étude pointe également les dangers de prévisibles extensions de cultures au détriment des milieux naturels. The study also indicate the dangers of predictable extensions of crops at the expense of natural habitats.

environment, nature, ecological, bio La faim, la bagnole, le blé et nous Hunger, car, wheat and

environment, nature, ecology, biological Je suis journaliste (à Terre Sauvage et à La Croix), après avoir travaillé pour Politis, Géo, Le Canard Enchaîné, Télérama. I am a journalist (at Wild Earth and The Cross), after working for Politis, Geo, Le Canard Enchaîné, Télérama. Je suis le co-auteur, avec François Veillerette, du livre " Pesticides, révélations sur un scandale français ; (Fayard, 2007). Si je me permets aujourd'hui de vous adresser ce message, c'est qu'il ya urgence, une urgence absolue. I am the co-author, with Francis Veillerette of the book "Pesticides, revelations of a scandal French (Fayard, 2007). If I take today to address this message, it is urgent, absolute emergency.

environment, nature, ecological, bio Le bioéthanol ferait augmenter la mortalité : http://www.plusnews.fr/ Bioethanol would increase mortality: http://www.plusnews.fr/

environment, nature, ecological, bio agro-carburantS : nourrir l'homme ou la machine ? Agrofuel feeding the man or machine?

environment, nature, ecology, biological Rappelons les objectifs du gouvernement français : introduire d'ici 2010 7% d'agro-carburants, soit un objectif plus ambitieux que celui demandé par l'UE, à savoir 5.75% pour 2010. Pour obtenir ce résultat, il faudrait consacrer aux agro-carburants environ 10% des superficies cultivables. Remember the French government's objectives: to introduce by 2010 7% ethanol, or a more ambitious target than that requested by the EU, namely 5.75% for 2010. To achieve this, it would take about 10 to agrofuels % of arable land. Cette superficie est insuffisante pour couvrir ne serait-ce que la moitié des besoins des véhicules en France. This area is insufficient to cover even if only half the vehicles in France. Il faudra donc aller s'approvisionner en Asie principalement, ou en Amérique du sud. It will therefore go mainly sourcing in Asia or South America. En clair, pour nourrir nos machines, nous devrons affamer les populations des pays du Sud. Un récent rapport de la FAO prévient que " le développement des biocarburants pourrait faire monter les prix des denrées agricoles de base sur les dix prochaines années ". Clearly, to feed our machines, we will starve the people in developing countries. A recent FAO report warns that "the development of biofuels could push up prices of basic agricultural commodities over the next ten years."

  environment, nature, ecological, bio Les agro-carburants présentent un bilan écologique médiocre Ethanol is a poor environmental performance

environment, nature, ecology, biological Le bilan écologique des agro-carburants est plutôt mitigé. The ecological balance of ethanol is rather mixed. En effet, l'utilisation de ceux-ci ne permettrait pas forcément de limiter les émissions de gaz à effet de serre, selon les chercheurs. Indeed, their use would not necessarily limit emissions of greenhouse gases, according to researchers.

environment, nature, ecological, bio La nouille et le carburant The noodles and fuel

environment, nature, ecology, biological Amies des étudiants fauchés et des travailleurs pressés, les pâtes alimentaires permettent de préparer une infinie variété de repas en un tournemain. Friends of students and workers broke hurry, pasta can prepare an infinite variety of meals in a jiffy. Hélas, leur statut d'aliment abordable est menacé. Unfortunately, their status is threatened affordable food. Le prix des spaghettis et autres macaronis augmentera bientôt au supermarché, et d'autres denrées risquent de subir le même sort. Un contrecoup malheureux de la course à l'éthanol.

environnement, nature, écologique, bio Les cinq mythes de la transition vers les agro-carburants

environnement, nature, écologie, biologique Biocarburants... Le mot évoque l'image flatteuse d'une énergie renouvelable propre et inépuisable, une confiance dans la technologie et la puissance d'un progrès compatible avec la protection durable de l'environnement. Il permet à l'industrie, aux hommes et femmes politiques, à la Banque mondiale, aux Nations unies et même au Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) de présenter les carburants fabriqués à partir du maïs, de la canne à sucre, du soja et d'autres cultures comme la prochaine étape d'une transition douce, du pic de la production pétrolière à une économie énergétique issue de ressources renouvelables, qui reste encore à définir.

environnement, nature, écologique, bio COLOMBIE : le désert vert avance

environnement, nature, écologie, biologique L'agriculture peut-elle à la fois nourrir les populations et être source d'énergie ? Le témoignage de Henry Ramirez, de l'ONG
colombienne Paz y Justicia, prouve que la réponse ne va pas forcément de soi.

environnement, nature, écologique, bio Les biocarburants ne réduisent pas les émissions en gaz à effet de serre

environnement, nature, écologie, biologique Contrairement à une idée largement répandue, des scientifiques américains affirment que les biocarburants qui se substituent aux carburants classiques ne réduisent pas les émissions en gaz à effet de serre responsables du réchauffement climatique.

environnement, nature, écologique, bio Ici et là, on vante les mérites écologiques des biocarburants, agro-carburants ou "carburants verts". Parmi ces carburants, on en trouve un dérivé de l'huile de palmier. Or, pour le produire, il faut déforester massivement certaines zones du monde et ainsi détruire une biodiversité riche. Victimes mises en lumière par ce clip internet de Greenpeace : les Orans-outans et autres grands singes !

http://www.agoravox.tv

environnement, nature, écologique, bio La bataille des biocarburants

environnement, nature, écologie, biologique Jusqu'à une date récente, les promoteurs des biocarburants n'avaient rencontré qu'un seul véritable obstacle : l'opposition des groupes pétroliers, peu désireux de voir leur monopole remis en question. Quelques voix avaient attiré l'attention sur de possibles dérèglements économiques et écologiques liés à la production massive de carburants issus de la canne à sucre, du maïs ou de la betterave (destinés à la fabrication de l'éthanol) et du palmier à huile, du soja, du colza, ou du tournesol (pour le biodiesel). Mais elles étaient isolées et peu audibles, au milieu des applaudissements saluant l'émergence de substituts " propres " au pétrole.

environnement, nature, écologique, bio NON, Les "bio;-carburants ne sont pas BIO !
Petit précis d'une supercherie mondiale

environnement, nature, écologie, biologique A tous ceux qui croient encore que ces agro-carburants sont une
solution pour contrer le réchauffement climatique et à tous ceux qui participent de près ou de loin à cette immense supercherie, aux médias qui se font trop souvent les porte-parole de l'industrie automobile et pétrolière désireuses de verdir leur image et tromper un peu plus le potentiel consommateur...

environnement, nature, écologique, bio Demande de moratoire sur les nécro-carburants

environnement, nature, écologie, biologique Suite à l'article de Dominique Guillet "Mettez du sang dans votre moteur: la tragédie des nécro-carburants", l'Association Kokopelli en partenariat avec Univers-Nature lance aujourd'hui-même une demande de moratoire sur les agro-carburants.

environnement, nature, écologique, bio ConocoPhillips va produire du diesel à base de graisse animale

environnement, nature, écologie, biologique ConocoPhillips et Tyson Foods, ont annoncé lundi une alliance stratégique pour produire et lancer la prochaine génération de carburant diesel à base de graisse animale.

environnement, nature, écologique, bio OGM, biocarburants et Euralis

biocarburants, agro-carburants Tout d'abord aux Amis de la Terre, nous ne parlons ni de biocarburants, ni de carburants verts car dans 99 cas sur 100, ces carburants ne sont ni bio, ni verts et ne contribuent absolument pas à la protection de l'environnement, au contraire. Un exemple : en ce moment, le gouvernement indonésien poursuit son projet de destruction de 16 millions d'hectares de forêts tropicales, parmi les forêts les plus riches en biodiversité de la planète ! Le but de cette destruction est de produire de l'huile de palme, dans le but exclusif de fournir le marché européen. Dans quelque temps, vous pourrez rouler " bio ", alors que le carburant végétal brûlé dans votre voiture proviendra d'une des destructions écologiques les plus graves de ces dernières années...Lorsqu'on parle de biocarburants, il ya tromperie sur la marchandise ! Les Amis de la Terre, eux, préfèrent donc parler d'agro-carburants ou de carburants végétaux.

environnement, nature, écologique, bio Les agro-carburants : solution ou futur problème environnemental ?

environnement, nature, écologie, biologique

Aujourd'hui se termine le Conseil européen qui devrait définir la politique énergétique européenne pour les 10 ans à venir. L'une des solutions qui semble faire le plus consensus parmi les Etats européens est le développement des agro-carburants. Un objectif de 10% d'ici à 2020 serait fixé pour l'ensemble des transports. Les Amis de la Terre dénoncent cet objectif qui, en l'absence de normes environnementales précises et d'actions prioritaires comme un vaste programme d'économie d'énergie dans le domaine des transports, pourrait avoir un impact environnemental et social catastrophique.

environnement, nature, écologique, bio La production de biocarburants à grande échelle : bonne pour les pouvoirs, mauvaise pour le climat et les gens!

environnement, nature, écologie, biologique Les modes de production et de consommation des biocarburants ont déjà des effets négatifs sur la sécurité alimentaire, les moyens de subsistance en milieu rural, les forêts et d'autres écosystèmes, et l'on prévoit que ces impacts négatifs vont s'accumuler rapidement. La production à grande échelle de biocarburants pour l'exportation exige de grandes plantations d'arbres, de canne à sucre, de maïs, de palmier à huile, de soja et d'autres produits en régime de monoculture. Or, ces plantations sont déjà la cause numéro un de l'exode rural et de la déforestation dans le monde entier.

environnement, nature, écologique, bio Les biocarburants : une grave menace masquée de vert

environnement, nature, écologie, biologique Les biocarburants (produits à partir de la biomasse végétale) ne règleront pas le problème du changement climatique, mais vont en aggraver bien d'autres.

environnement, nature, écologique, bio Rouler ou manger

environnement, nature, écologie, biologique Remplacer tout le pétrole importé en France par des biocarburants supposerait de planter du colza ou des betteraves sur 50 millions d'hectares. Or, la surface de la France métropolitaine est de 55 millions d'hectares!

environnement, nature, écologique, bio Tout savoir sur le "bio-carburant" : http://fr.wikipedia.org/wiki/Biocarburant

biocarburants, agro-carburants

Les pays pauvres impactés par les biocarburants


Selon une étude à paraitre dans la revue Foreign Affairs, l'usage de plus en plus fréquent de l'éthanol comme biocarburant risque de menacer l'alimentation des 2,7 milliards de personnes dans le monde qui vivent avec moins de 2 $US par jour.

"Remplir le réservoir d'un 4x4 avec 94,5 litres d'éthanol pur nécessite environ 204 kg de maïs, soit suffisamment de calories pour nourrir une personne pendant un an", écrivent les deux professeurs d'économie à l'université du Minnesota, et auteurs de l'étude.

Si les cours du pétrole restent à un niveau élevé, "l'accroissement rapide de la production mondiale de biocarburant va faire monter les prix du maïs de jusqu'à 20 % d'ici à 2010 et de 41 % d'ici à 2020", pronostiquent-ils.

Les cours des autres denrées alimentaires, tels le blé et le riz, pourraient eux aussi être touchés par cette flambée, au fur et à mesure que les agriculteurs délaisseront ces cultures au profit du maïs.

Or, selon les auteurs, "le nombre de personnes confrontées à des problèmes de sécurité alimentaire augmenterait de 16 millions pour chaque hausse de 1 % des prix réels des produits de première nécessité. Cela signifie que 1,2 milliard de personnes pourraient régulièrement souffrir de la faim d'ici à 2025, soit 600 millions de plus que ce qui était précédemment prévu".


http://www.enerzine.com

S. M.

Un Prix Nobel de chimie critique l`utilisation des bio-carburants

Berlin, 06/2007 - Le Prix Nobel de chimie 1988, l`Allemand Hartmut Michel, a critiqué l`utilisation accrue des carburants biologiques dans l`Union européenne, dans un entretien à la presse régionale allemande de vendredi.

L`obligation européenne de mélanger des bio-carburants à de l`essence traditionnelle est "extrêmement négative" du point de vue de l`environnement pour ses "effets dévastateurs" sur les forêts tropicales, at-il expliqué au quotidien "Neuen Osnabrücker Zeitung".

Les couts de fabrication du bio-carburant en Europe étant plus élevés en Europe que dans les pays émergents, l`UE est contrainte d`importer par exemple de l`huile de palme d`Indonésie, ce qui conduit à déboiser ou à brûler des forêts tropicales, at-il expliqué.

Quand on brûle les palmistes à huile, il faut plus d`un siècle pour que le dioxyde de carbone émis soit réabsorbé.

Cela vaut également pour les importations de bio-carburant à base de graines de soja du Brésil. (...)

http://www.angolapress-angop.ao

biocarburants, agro-carburants

biocarburants, agro-carburants


Huile de palme et déforestation

4 mars 2006,
Par Coordination ATF


Aujourd'hui avec la crise du pétrole qui pointe, on ne parle plus que de biocarburants. Comme trop souvent, ce qui était au départ une bonne idée, est détourné par certains groupes influents pour ne servir que quelques intérêts particuliers au détriment de l'environnement et de l'ensemble des citoyens. Dans cet article paru dans le Guardian du 8 Decembre 2005, George Monbiot nous montre les destructions massives qui se préparent en Asie du Sud-Est pour nous approvisionner en "biocarburants;. [
] D'autre part, et même si Georges Monbiot ne fait référence qu'au gouvernement britannique, des similitudes avec la situation française n'échapperont pas aux lecteurs...

Au cours de ces deux dernières années, j'ai fait une découverte inconfortable. Comme la plupart des écologistes, j'ai été aussi aveugle aux contraintes environnementales affectant notre approvisionnement énergétique que nos adversiares l'ont été vis à vis des changements climatiques

Je réalise aujourd'hui que je vivais dans le monde de la croyance magique. En 2003, le biologiste Jeffrey Dukes a calculé que les énergies fossiles que nous brûlons en un an provenaient d'une masse de matière organique qui représentait 400 fois la production annuelle actuelle de matière organique de notre planète. En clair, nous utilisons chaque année la valeur de quatre siècles de plantes et d'animaux. [ 2 ]

L'idée que nous pouvons tout simplement remplacer cet héritage fossile - et l'incroyable concentré d'énergie qu'il nous donne - par l'énergie qui nous entoure est du domaine de la science fiction. Il n'y a pas d'énergie de substitution pour diminuer notre consommation de carburants fossiles. Mais on continue de rechercher partout des produits de substitutions. Ils sont promus aujourd'hui à la conférence de Montréal ( sur les changements climatiques, décembre 2005) , par des états - comme le nôtre - qui cherche à éviter de prendre les décisions douloureuses qu'imposent les changements climatiques. Une, au moins, de ces solutions de rechange est pire que de brûler les énergies fossiles qu'elle remplace.

La dernière fois que je me suis penché sur les risques liés à la fabrication de carburants à partir d'huiles végétales, la virulence des insultes a égalé les sommets atteints par les partisans de la guerre en Irak. Les missionnaires des carburants végétaux sont, dans leur négation des problèmes, aussi bruyants que les responsables d'Exxon. Je suis près à reconnaître que mon éditorial précédent était erroné. Mais qu'ils ne se réjouissent pas trop tôt : j'avais tort parce que j'avais sous estimé l'impact destructeur de ce type de carburant.

Avant d'aller plus loin, je dois préciser qu'utiliser l'huile usagée de friture comme carburant est une bonne chose. Les gens qui pataugent et glissent dans des cuves pleines de saletés, rendent un service important à la société. Mais il n'y a en Grande Bretagne de l;huile de friture usagée que pour couvrir 1/380 de nos besoins en carburant pour la route. Et c'est là que les problèmes commencent.

Lorsque, l'an dernier, j'évoquais ce sujet, je croyais que le principal problème causé par les carburants végétaux était la compétition pour le foncier qu'ils provoqueraient. Des terres arables utilisées normalement pour faire pousser de la nourriture, seraient utilisées pour faire pousser du carburant. Mais maintenant je découvre que c'est pire encore. L'industrie du carburant végétal a inventé le carburant le plus polluant en carbone au monde.

En faisant la promotion des carburanrs végétaux - comme l'Union Européenne, les Etats-Unis et des milliers d'écologistes le font - vous imaginez peut-être que vous créez un marché pour l'huile de friture usagée ou l'huile de colza. En réalité, vous êtes en train de créer un marché pour une des cultures les plus destructrices de la planète.

La semaine dernière, le président de l'Autorité Fédérale pour le Développement du Territoire de Malaisie annonçait qu'il était sur le point de faire construire une nouvelle usine pour fabriquer des carburants végétaux. Il s'agissait de la 9ème décision similaire prise en 4 mois. Quatre nouvelles raffineries sont en cours de construction dans la péninsule malaisienne, une au Sarawak et 2 à Rotterdam. Deux consortium étrangers - un allemand et un états-unien - mettent en place deux usines rivales à Singapour. Toutes ces usines vont faire du carburant végétal à partir de la même source : l'huile de palme.

"La demande pour du carburant végétal; écrit le Malaisian Star "viendra de l'Union Européenne... Cette toute nouvelle demande devrait au minimum absorber la majorité des stocks d'huile de palme de la Malaisie; . Pourquoi ? Parce que c'est la culture la moins chère comme source de carburants végétaux.

En septembre, les Amis de la Terre publièrent un rapport sur les impacts de la production d'huile de palme. "On estime qu'entre 1985 et 2000, le dévelopement des plantations de palmiers à huile a été responsable de 87% de la déforestation en Malaisie; . A Sumatra et Bornéo, quelques 4 millions d'hectares de forêts ont étaient convertis en plantations de palmiers à huile. Et on programme de nouvelles coupes : 6 millions d'hectares en Malaisie et 16,5 millions en Indonésie.

Presque toutes les forêts restantes sont menacées. Même le fameux Parc National de Tanjung Puting au Kalimantan a été mis en pièce par des planteurs. Les Oran outans en liberté sont voués à disparaitre. Les rhinocéros de Sumatra, les tigres, les gibons, les tapirs, les nasiques et des milliers d'autres espèces pourraient prendre la suite. Des milliers d'habitants de ces régions ont été expulsés de leurs terres et près de 500 Indonésiens ont été torturés lorsqu'ils tentèrent de résister. Les feux de forêts qui, si souvent étouffent la région sous d'épais nuages de fumée, sont pour la plupart allumés par les cultivateurs de palmes. Toute la région est en train de devenir un immense champ de "pétrole; végétal.

Avant que les palmiers à huile qui sont petits et rabougris, ne soient plantés, de vastes forêts d'arbres, contenant des stocks de carbones beaucoup plus importants, doivent être abattues et brûlées. Après avoir d'abord utilisé les zones plus sèches, les plantations se déplacent maintenant vers les forêts marécageuses qui poussent sur des tourbièrees. Après avoir coupé les arbres, les planteurs assèchent le sol. Lorsque les tourbières sèchent, elles s'oxydent et relâchent encore plus de carbone que celui contenu dans les arbres. En terme d'impact sur l'environnement, aussi bien local qu'international, l'huile de palme comme carburant végétal est encore plus destructrice que le pétrole brut du Nigéria.

Le gouvernement britanique l'a bien compris. Lorsqu'il annonça qu'il suivrait l'Union Européenne et garantirait que le carburant pour les transports provient pour 5,75%, de plantes en 2010, il concédait dans le rapport publié le mois dernier, que "les principaux risques environnementaux seront probablement liés à un accroissement important de la production de matière brute pour les carburants végétaux, en particulier au Brésil avec la cane à sucre et en Asie du Sud-Est avec les plantation de palmiers à huile; .

Bien conscient des risques et afin de les éviter, le gouvernement suggérait d'interdire l'importation des carburants végétaux qui détruisent l'environnement. Interrogés par le gouvernement pour savoir si une telle interdiction contreviendrait aux règles du commerce international, les consutants répondirent par l'affirmative : "des critères environnementaux obligatoires... augmenteraient beaucoup le risque d'un recours juridique international contre l'ensemble de la politique; . Le gouvernement abandonna l'idée d'interdire les importations et proposa à la place "une sorte de schéma volontariste; . Le gouvernement a donc décidé malgré tout d'aller de l'avant, tout en sachant que la création de ce marché va provoquer une augmentation massive des importations d'huile de palme, que rien ne pourra vraiment les empêcher et qu'elles vont détériorer plutôt qu'améliorer le climat.

eEn d'autres temps, ourtant, à d'autres époques, le gouvernement britannique sut défier l'Union Européenne. Mais en fait, le gouvernement britannique veut exactement la même chose que l;Union Européenne. "Il est essentiel que nous équilibrions notre demande croissante de mobilité avec nos objectifs de protection de l'environnement; , est-il écrit dans le rapport du gouvernement. Jusqu'à récemment, nous avions une politique de réduction des transports. Maintenant, et bien qu'aucune déclaration en ce sens n'ait été faite, cette politique est défunte. Comme les conservateurs dans les années 90, le gouvernement travailliste cherche à satisfaire la demande quels qu'en soient les risques. Des chiffres obtenus auprès de l'association Road Block montrent que, pour l'élargissement de la seule M1, le gouvernement va dépenser 5 milliards d'euros, c'est à dire plus que ce qu'il verse pour tout le programme sur les changements climatiques. Au lieu d'essayer de réduire la demande, le gouvernement essaye de changer les sources d'approvisionnement. Il est prêt à sacrifier les forêts tropicales de l'Asie du Sud Est pour montrer qu'il fait quelque chose et pour que les automobilistes soient contents.

Tout cela illustre la futilité des mesurettes discutées à Montréal. Essayer de satisfaire une demande croissante en carburant est pure folie quelle que soit la source d'approvisionnement. Mais les décisions douloureuses ont été évitées et tant pis si une autre partie de notre biosphère part en fumée.

[ 1 ] Dans ce texte, nous ne traduisons pas "biodiesel;, par "biocarburant; ou "carburant vert;, termes couramment utilisés en France mais par "carburants végétaux;. Les termes "bio; et "vert; laissent penser que tous ces produits favorisent la protection de l'environnement. On en est loin pour certains d'entre eux ! L'éthanol de maïs par exemple, gorgé de pesticides et d'engrais, demande plus d'énergie pour être fabriqué qu'il n'en donnera ! Sans parler de la consommation d'eau : une voiture qui consommerait 5l d'éthanol aux 100km aurait nécessité 45l d'eau pour chaque km parcouru !!!

[ 2 ] Il faut bien sûr relativiser ce chiffre et tenir compte des pertes liées à la transformation de la biomasse en combustible fossile. Cette étude montre que remplacer les fossiles par des biocarburants reviendrait à accaparer 22% de la production nette primaire de la biomasse terrestre soit 50% de plus qu'aujourd'hui !

http://www.amisdelaterre.org

biocarburants, agro-carburants

Priorité à l'alimentation !
La position des Verts européens sur la sécurité alimentaire et les carburants végétaux

1. L'euphorie autour des carburants végétaux constitue une menace pour la sécurité alimentaire mondiale.

Avec la forte hausse des prix du pétrole les paysans sont poussés à croire que leur avenir réside principalement dans la culture de plantes énergétiques destinées à la fabrication d'éthanol ou de biodiesel. Les huiles végétales coutent souvent moins cher dans les supermarchés que l'essence à la pompe. Il est bien plus rentable de brûler des céréales que d'en faire du pain ou d'en nourrir les animaux. Mais cette euphorie qui règne autour des carburants végétaux pourrait bientôt mettre en péril la sécurité alimentaire au niveau mondial et même au niveau européen.



2. Les carburants végétaux ne sont pas la panacée contre les changements climatiques

La fabrication de carburants végétaux ne constitue pas la solution miracle contre les changements climatiques. Toutes les plantes vertes utilisent le CO2 en le transformant en sucre et en oxygène. Mais les pratiques agricoles actuelles de culture du maïs, des céréales, de la canne à sucre, de l'huile de palme et du soja destinée à la production de carburants reposent entièrement sur le pétrole. De nombreuses études scientifiques attestent que le bilan énergétique de la culture de plantes énergétiques est négatif. Celles qui suggèrent des bilans énergétiques positifs dans la culture industrielle des plantes énergétiques négligent d'importants facteurs car elles externalisent des inputs énergétiques significatifs comme le transport et négligent aussi d'autres impacts sur l'environnement et la sécurité alimentaire mondiale. De nombreux modèles ignorent également les risques de perte des récoltes à cause de l'augmentation des sécheresses, maladies et inondations liées aux changements climatiques, ce qui conduit à une certaine insécurité en matière d'approvisionnement alimentaire.

3. Les transports des denrées alimentaires sur de longues distances mettent en péril l'approvisionnement

L'agriculture industrialisée et l'industrie alimentaire internationale font partie des principaux consommateurs d'énergie dans le monde. Engrais et additifs chimiques, installations mécaniques, arrosage, séchage, transformation et congélation consomment d'importantes quantités de pétrole. Le transport des denrées alimentaires s'est fortement intensifié dans l'UE en raison des énormes importations de nourriture animale, de la spécialisation des exploitations agricoles et de la concentration croissante des usines de transformation et du commerce. étant donné que le secteur de l'alimentation animale et des denrées alimentaires évite les stocks et veut livrer en flux tendu, le risque d'interruptions de l'approvisionnement régional et local est très élevé. Les réserves mondiales de céréales sont à leur plus bas niveau depuis 40 ans. Un système de circuit court basé sur la commercialisation locale et régionale des produits réduirait la consommation de pétrole et le risque de pénurie.

4. Les prix bas des denrées alimentaires cachent un dumping social et écologique

Le boom des carburants végétaux est le reflet d'une production non durable de denrées alimentaires. Les prix bas des denrées alimentaires ont faussé la perception des agriculteurs et des consommateurs. Ils se fondent sur la dégradation de l'environnement et le dumping social dans les pays en développement. Les aliments biologiques, par exemple, coutent aujourd'hui plus cher que des denrées alimentaires produites industriellement de manière intensive, alors même que l'agriculture biologique consomme de 30 à 50 % de pétrole en moins. L'agriculture biologique inclut en outre la protection de la diversité biologique, des sols et des ressources hydriques.

5. Produire de manière durable contribue à diminuer la pression sur la terre

Il n'y a pas de surplus de terres dans un système alimentaire durable. à l'échelle mondiale, l'UE est le plus grand importateur net de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux. Des millions d'hectares de terres agricoles en dehors de l'UE et des millions de tonnes de pétrole sont nécessaires pour pouvoir offrir la quantité de produits alimentaires actuellement consommée. Pour réduire les importations de pétrole et, partant, diminuer les effets des changements climatiques, l'UE devrait stimuler son fort potentiel d'économies d'énergie et une meilleure utilisation des déchets au lieu d'augmenter, dans l'UE et au-dehors, la pression visant à la production de carburants végétaux. Le boom actuel des carburants végétaux aggrave le déclin des ressources en eau et l'épuisement des sols à l'échelle mondiale.

6. Des forêts tropicales abattues pour faire place à des cultures énergétiques

Les plantations d'huile de palme destinées à la production de carburants végétaux envahissent de plus en plus les forêts tropicales humides. La Malaisie produit près de 5 millions de tonnes d'huile de palme par an. Ces plantations ont impliqué 87% des abattages de forêts humides entre 1985 et 2000. Aujourd'hui, la forêt humide doit encore céder aux plantations de palmiers à huile quelque 6 millions d'hectares en Malaisie et 16,5 millions d'hectares en Indonésie. Au Brésil, de nouvelles forêts tropicales sont abattues pour cultiver du soja et de la canne à sucre. Le Brésil remplace déjà 40 % de sa consommation en carburants minéraux par des carburants végétaux et veut, de surcroît, exporter de grandes quantités de carburants végétaux. Le Brésil veut considérablement réduire les émissions de ses voitures mais, en fait, 80 % des gaz à effet de serre du pays sont imputables à la déforestation.

7. Manger ou conduire, il faut choisir

Le boom mondial dans la construction d'usine de fabrication de carburants végétaux conduit à une concurrence dangereuse entre les 800 millions de propriétaires d'une voiture et les 2 milliards d'êtres humains qui vivent en dessous du seuil de pauvreté. à l'échelle du monde, les propriétaires de voiture pourraient très bien être en mesure de s'approvisionner en denrées alimentaires et en carburant tandis qu'une autre partie de l'humanité n'aurait plus rien à manger. Aux Etats-Unis ce sont actuellement des milliards de dollars qui sont investis dans les nouvelles raffineries d'éthanol et de diesel de soja. Un sixième de la récolte de maïs est y déjà destiné à la production de carburant mais, dans quelques états du centre ouest du pays, la totalité de la récolte de maïs est déjà transformée en éthanol. Même si les Etats-Unis utilisaient l'ensemble de leur récolte de céréales pour fabriquer de l'éthanol, cela ne couvrirait que 16 % de leurs besoins en essence pour leurs véhicules. Dans le monde entier, les éleveurs d'animaux et les producteurs de denrées alimentaires prévoient déjà que l'on peut s'attendre à une pénurie d'aliments pour animaux mais aussi d'huile, de lait, d'oeufs et de viande à cause de la compétition croissante entre la production de denrées à des fins alimentaires d'une part et de végétaux à des fins énergétiques d'autre part.

8. Réduire la consommation de pétrole grâce aux énergies renouvelables et à une meilleure gestion des déchets

Avant que l'agriculture n'utilise le pétrole, une partie des terres servait à l'alimentation des chevaux qui tiraient la charrue. Depuis lors, la population mondiale s'est multipliée et une grande partie des meilleures terres agricoles a été perdue suite à l'épuisement des sols, la désertification et l'urbanisation. Les méthodes actuelles de production de carburants végétaux se fondent sur la monoculture qui nécessite de grandes quantités de pesticides, d'engrais, d'eau et de diesel et font généralement appel à des organismes génétiquement modifiés (OGM). Les raffineries sont centralisées et impliquent des transports sur de longues distances. Les énergies renouvelables peuvent être issues de l'agriculture lorsqu'elles font partie intégrante d'une stratégie d'économie d'énergie et d'accroissement de l'efficacité. L'agriculture pourra améliorer considérablement son efficacité énergétique si elle passe d'un système dépendant de l'importation à un système qui pratique le recyclage local de l'énergie. Tous les déchets organiques doivent être exploités de manière optimale, il faut revenir à une agriculture et un élevage durables et mettre en place, de manière combinée, des systèmes modernes d'énergie renouvelable (énergie solaire, géothermie, biogaz, énergie éolienne) à l'échelle locale.

9. Voracité énergétique contre droit à se nourrir

L'accroissement rapide de la demande d'énergies non renouvelables sonne le glas du droit de l'être humain à se nourrir. Les champions du monde de la croissance économique que sont actuellement la Chine, le Brésil et l'Inde, utilisent de plus en plus d'énergie, ce qui pourrait bientôt entraîner une extension de la famine au monde entier. L'Amérique du Nord et l'Europe consomment 65 % du pétrole mondial alors qu'elles ne représentent que 19 % de la population mondiale. La consommation croissante de viande (il faut 10 calories végétales pour produire 1 calorie animale) et le gâchiscroissant des denrées alimentaires dans la chaine alimentaire (de nos jours, environ 35 % des aliments des états industrialisés finissent dans les poubelles) devraient être les premières cibles d'une stratégie visant à améliorer la sécurité alimentaire mondiale. Seule une réduction draconienne de la consommation d'énergie dans les pays industrialisés et une aide technique aux pays en développement pour établir une utilisation durable des ressources contribuera à une répartition équitable des ressources alimentaires et énergétiques entre le Nord et le Sud et sera couronné de succès dans la prévention des conflits et guerres pour l'énergie et la nourriture.

10. L'Union Européenne doit investir dans une agriculture peu énergivore

L'UE doit tempérer l'euphorie qui règne à propos de la production de carburants végétaux. Elle doit se concentrer sur des mesures d'encouragement visant à diminuer la consommation de pétrole et à accroitre l'efficacité énergétique dans l'agriculture par des méthodes de production durable, de réintégration de la production céréalière et des transports réduits. La promotion de systèmes intégrés ayant recours aux énergies renouvelables, l'amélioration du recyclage des déchets organiques pour la production d'électricité, le chauffage, la réfrigération et la fabrication de carburant végétal destiné à une utilisation décentralisée devraient occuper le premier rang d'une stratégie axée sur une agriculture moderne, peu énergivore.

11. Evaluation de l'impact sur la sécurité alimentaire

La Commission européenne devrait procéder à une étude précise des impacts sur la sécurité alimentaire avant que la directive proposée sur les carburants végétaux ne soit mise en oeuvre. Cette évaluation devrait impliquer les partenaires commerciaux de l'UE, en particulier les pays en développement, et déterminer les impacts mondiaux de la fabrication de carburants végétaux dans les régions tropicales. L'UE devrait avoir une approche prudente en matière d'obligations de substitutions partielles des carburants traditionnels par des carburants végétaux car cela n'a globalement aucune influence sur la réduction de la consommation de carburant et ne prend pas en compte les besoins alimentaires.

12. Obligation de certification des carburants végétaux

L'UE doit introduire une certification obligatoire pour les carburants végétaux européens et importés basée sur le système de la conditionnalité et les normes appliquées à la production de nourriture pour permettre un passage immédiat de la production d'énergie à celle d'alimentation si nécessaire. Ces normes devraient inclure les impacts sur la biodiversité, l'eau et les sols, tout comme l'accès à ces ressources et à l'alimentation pour les populations locales dans les pays exportateurs de carburants végétaux, Les crédits d'impôts, les aides directes et le financement multilatéral (comme le Mécanisme de Développement Propre du protocole de Kyoto) doivent dépendre de critères de durabilité, garantis par le système de certification.

Pour en savoir plus :

La suite sur : http://verts-europe-sinople.net/article921.html

Vos réactions

environnement, nature, écologique, bio De Eliane Thiery, le 20 septembre 2007 :

Bonjour,

 

J'ai voté contre, évidemment ! Car appeler cela "biocarburant", c'est l'arnaque absolue ! Mais ça fait passer la pilule auprès des gogos que nous sommes... Les hommes politiques prennent les gens pour des débiles, mais n'ont-ils pas raison d'une manière générale ? Ils promettent tout et son contraire, et les gens font pas l'effort de réfléchir et se laissent prendre à leurs boniments. Par ailleurs, on peut lire ici ou là que x% (c'est toujours une majorité) des gens sont opposés à la corrida, à la chasse, aux OGM..., mais c'est le petit pourcentage restant qui fait la loi !

 

Pour ma part, j'aurais honte de faire un plein avec du "biodiesel" alors qu'il ya encore des gens qui souffrent de la faim partout dans le monde, y compris chez nous ! J'aurais l'impression de mettre dans le réservoir de ma voiture, en une fois, la nourriture d'un enfant pour un mois.

 

Quant aux bons esprits qui disent "utilisons les jachères pour y cultiver les plantes qui..." ont-il pensé que ces jachères, justement, sont un important réservoir de biodiversité ? Veulent-ils que toute la terre soit utilisée aux fins de circulation automobile ?

 

Un des derniers rapports de l'OCDE mentionnait qu'il serait possible, en produisant bio, de nourrir toute la population de la planète. Mais cela n'intéresse personne, apparemment : pas de gros titres dans les journaux, rien aux journaux télévisés... Et la politique européenne continue de subventionner les grosses exploitations agricoles utilisatrices de gros engins agricoles, d'engrais, de pesticides, insecticides, fongicides et autres biocides. Rien que des miettes pour les petits exploitants bio ou qui souhaiteraient se reconvertir en bio. On prétend vouloir lutter contre le chômage, mais on mécanise à tout va... Un autre rapport, de l'OCDE toujours, montrait du doigt les agro carburants en soulignant tous leurs effets négatifs. Là non plus, aucun écho à grande échelle...

 

Je m'arrête là car je pourrais encore continuer sur plusieurs pages, mais à quoi bon ? Si déjà une majorité de personnes - et surtout d'hommes (et de femmes) politiques - tenaient compte rien que des rapports de l'OCDE, cela changerait vraiment la face des choses !

 

Poursuivez votre combat, et je vous souhaite de tout coeur le plus grand succès .

environnement, nature, écologique, bio De Joël Pétrique, le 20 septembre 2007 :

Bonjour à vous, équipe de Terre Sacrée.

S'il vous plait, pourriez-vous bannir à tout jamais le mot "biocarburant ", pour toujours utiliser "agro-carburant "?

Il me semble important de contrer cet abus de langage et cette manipulation d'opinion que revêt le mot "biocarburant ".

J'ai déjà écrit dans ce sens au Nouvel Obs, auquel je suis abonné.

Je souhaite vivement que le mot "biocarburant " n'existe plus

Merci à vous.

Joël Pétrique

biocarburants, agro-carburantsbiocarburants, agro-carburantsbiocarburants, agro-carburantsbiocarburants, agro-carburantsLe 23 septembre 2006 : Un travail bénévole de S. M. que nous remercions vivement.

Bonobo : Qu'est-ce que c'est que ce binz? Anne Esperet

Abonnez-vous gratuitement à la liste d'information SOS-planete

https://www.terresacree.org    

Mail, forum, courrier des surfeurs, livre d'or...

biocarburants, agro-carburants Energies

nature, environnement, écologie, biologique Dates d'épuisement des richesses exploitables de notre planète au rythme actuel de consommation

environnement, nature, écologique, bio Comment participer au changement dans ma vie de tous les jours?

Fil d'info RSS    nature, environnement, écologie, biologique Jardin

Retour au sommet de la page

Les dernières mises à jour du site Portillon de la base Entrez dans le jardin de la base

 

Citations d'Hommes justes

Vous pouvez nous envoyez les phrases
(d'Anciens ou non) qui vous semblent
aller de soi et participer à l'ouverture
des consciences


 

Wiki sur Terre - Sois acteur du changement - Demain l'Homme


 

NEWSLETTER

Abonnement gratuit à la
newsletter bimensuelle
confidentielle de Demain l'Homme

BOX EXPRESS

Transmettez par cette
voie votre récolte d'infos vraies
(lesquelles seront vérifiées)
 


Cet annuaire est mis à jour régulièrement par Cédric, président de l'Association. Il est facile d'y inscrire GRATUITEMENT votre site


Exprimez-vous librement sur ce site



LIVRE D'OR. Expression libre


Suivre le Flux RSS de Demain l'Homme
Accès aux 150 derniers articles de Demain l'Homme pour mobiles et PC