![]() | Sans nature, pas de futur! Without nature, no future! |
| Vous êtes dans le jardin de la base vivante d'informations environnementales, d'alerte et de réflexion. You are in the garden of the living basis of environmental information, warning and reflection. C'est à dire au sommaire d'un site géant de 1660 pages . Logo de Terre sacrée - Nos partenaires Ie the contents of a Web giant 1660 pages. Le thermomètre grimpe. The thermometer is rising. Au juste comment va la Terre? Exactly how is the Earth? 6 712 343 500 locataires humains . 200 000 de plus chaque jour! 6 712 343 500 tenants humans. 200 000 more every day! | ![]() |
The dreaded billbook that shatters the man in the street
2012 : end of terbium 2018 : end of hafnium 2021 : end of silver 2022 : end of antimony 2023 : end of palladium 2025 : end of indium 2028: end of tin 2030: end of lead 2038 : end of tantalum 2039 : end of copper 2040 : end of uranium 2048 : end of nickel 2050 : end of oil 2064 : end of platinum 2072 : end of natural gas 2087 : end of iron 2120 : end of cobalt |
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 |
|
|
L'enjeu est de taille : il disparait l'équivalent d'un terrain de foot de forêts tropicales toutes les 3 secondes! Sur ce même terrain de football, on pourrait faire tenir tous les membres survivants des 25 espèces de primates (lémuriens, singes) les plus menacées d'extinction . The stakes are high: it disappears the equivalent of a football field of tropical forests every 3 seconds on the same football field, one could keep all the surviving members of the 25 species of primates (lemurs, monkeys ) most threatened with extinction. Il n'y a pas de temps à perdre! There was no time to lose! Une centaine d'espèces de plantes et d'animaux disparaissent chaque jour sur Terre (Une espèce toutes les 18 minutes!) A hundred species of plants and animals disappear each day on Earth (one species every 18 minutes!) |
12 octobre 2008 : 12 October 2008: ![]() Le monde est en crise. The world is in crisis. C'est du moins ce que l'on peut lire en première page de tous les journaux de la planète. At least that can be read on the front page of every newspaper on the planet. Les Bourses dégringolent et les petits épargnants voient leurs économies fondre. Scholarships tumble and small investors saw their savings melt. Pour sauver un système économique artificiellement gonflé, on est même allé puiser dans les poches des contribuables pour tenter de sauver un système financier qui favorise une minorité, pour sauver Wall Street. To save an economic system artificially inflated, we even went into the pockets of taxpayers to try to save a financial system that favors a minority, to rescue Wall Street. Mais, on le sait, une crise financière But, as we know, financial crisis | n'est jamais éternelle. is not eternal. Ce qui descend remonte, inévitablement. This goes back down, inevitably. à terme, tout redevient normal, et la consommation peut reprendre son rythme de croissance. Une crise financière n'est pas éternelle. ultimately, any return to normal, and consumption can resume its growth rate. A financial crisis is not eternal. |
A noter l'inadéquation entre les centaines de milliards de dollars rapidement mis en oeuvre pour combattre la crise financière mondiale et les dizaines de milliards de dollars que la Fao et les Ong ne parviennent pas à débloquer pour éradiquer la faim dans le Monde. Note the mismatch between the hundreds of billions of dollars quickly implemented to combat the global financial crisis and tens of billions of dollars that FAO and NGOs are unable to release to eradicate hunger in the world. 923 millions de personnes souffrent aujourd'hui de la faim dans le monde. 923 million people today suffer from hunger in the world.
Vous pouvez vous servir de la présente page comme page de démarrage (IE) . You can use this page as your start page (IE). |
"La terre n'appartient pas à l'Homme; c'est l'Homme qui appartient à la Terre." "The earth does not belong to man, the man belongs to Earth."
Chef Sitting Bull Chief Sitting Bull
"Le temps du monde fini commence" (Paul Valéry.) "The time of beginning finite world" (Paul Valéry).
Le terrible échéancier qui ébranle l'homme de la rue, tout cerveau intelligent The terrible timing that shakes the man in the street, any intelligent brain Ce terrible échéancier, dont pratiquement personne n'a entendu parler (mise à part la fin du pétrole), nous amène à nous interroger sur le fonctionnement inconscient de notre civilisation qui s'apprête à livrer aux générations futures une Terre vidée de ses richesses et de sa substance. This terrible schedule, virtually nobody has heard of (apart from the end of oil), leads us to question the unconscious functioning of our civilization that is about to deliver to future generations an Earth devoid of wealth and its substance. 2012 : fin du terbium
A ajouter bien sûr à cet échéancier la fin des ressources végétales primaires (70% des espèces d'arbres vont par exemple disparaître avant la fin du siècle) et la fin de la biodiversité . Plus of course to this schedule the end of the primary plant resources (70% of tree species will disappear, for example, before the end of the century) and the end of biodiversity.
|
Nous devons anticiper la pénurie proche des matières premières et, si possible, garder de ces dernières pour les générations futures, en vivant tout simplement autrement. We must anticipate the next shortage of raw materials and, if possible, keep them for future generations, living simply otherwise. Sinon, demain, des conflits de toutes sortes risquent d'éclater pour l'accaparement des gisements énergétiques et métalliques restants. Otherwise, tomorrow, conflicts of all kinds are likely to erupt for the hoarding of energy and metal deposits remaining. Cela en moins d'une petite génération! This in less than a small generation! Si nous voulons éviter le pire, retroussons nos manches! If we want to avoid the worst, retroussons our sleeves! Une nouvelle civilisation reste à inventer, ici et maintenant, plus propre, plus économe, plus respectueuse et dont l'objectif premier soit réellement le bonheur de tous et non le profit égocentrique de quelques uns au détriment de tous les autres. A new civilization is still to be invented, here and now, cleaner, more economical, more respectful and whose primary objective is truly the happiness of all and not the profit of a few self-centered to the detriment of all others. Les sources proviennent essentiellement de L'USGS (le service géologique des Etats unis) : The sources come primarily from the USGS (the United States Geological Survey): http://minerals.usgs.gov/ http://minerals.usgs.gov/ "Le déclin imminent des ressources fossiles est la plus grande épreuve qu'ait jamais affronté l'humanité... "The impending decline of fossil resources is the greatest test ever faced humanity ... Il va arriver un accident comme jamais il est arrivé dans l'histoire d'Homo Sapiens!" Yves Cochet It will happen as an accident he ever arrived in the history of Homo Sapiens! "Yves Cochet |
![]() |
L'adjectif "sacré" a de quoi surprendre. Une petite explication s'impose. The word "sacred" was somewhat surprising. A little explanation is needed. Il n'est pas employé ici dans son sens "religieux", mais dans celui que lui donnent les indiens d'Amérique du Nord, qui considèrent que la Terre est sacrée, c'est à dire digne de respect. It is not used here in its "religious", but that give the Indians of North America, who believe that the Earth is sacred, that is worthy of respect. Indépendante et libre, Terre sacrée est simplement une minuscule structure associative à but non lucratif. Independent and free, sacred Earth is just a tiny association à but non lucratif. Elle n'est liée à aucune confession ou mouvance religieuse, sectaire ou politique, aucun trust ne la sponsorise et elle ne reçoit aucune subvention gouvernementale. It is not tied to any denomination or religious movement, sectarian or political, do not trust the sponsors and receives no government subsidy. Sa mission essentielle est de transmettre régulièrement les informations incontestables concernant l'état de santé de notre petite planète, et de constater, avec le recul nécessaire, l'étendue des dégâts. Its primary mission is to provide regular information regarding the undoubted health of our planet, and to see with hindsight, the extent of damage. Ceci afin de favoriser une prise de conscience forte, encourageant les changements progressifs de mentalités et certains comportements individuels. This is to foster a strong awareness, encouraging gradual changes in attitudes and behaviors of individuals. | et collectifs. and collective. Bref de participer activement à l'élaboration urgente d'une nouvelle civilisation, basée sur des valeurs moins matérialistes. Brief to participate actively in the urgent development of a new civilization based on values less materialistic. A noter que l'extrémisme n'a pas sa place au sein de cette action d'utilité publique. Note that extremism has no place in this work of public utility.
|
Elle pleure, elle pleure, ma planète : She cries, she cries, my world:
http://www.dailymotion.com/video/x2rolf_elle-pleure-elle-pleure-ma-planete_people http://www.dailymotion.com/video/x2rolf_elle-pleure-elle-pleure-ma-planete_people
Nous sommes tous gardiens de la nature We are all guardians of nature
Les solutions existent pour éviter trop de casse! Solutions exist to avoid too many breaks! Editeur 1999-2008 : Association Terre sacrée , chemin Counillere, 83149- BRAS France 1999-2008 Publisher: Association Terre sacred Counillere Road, 83149 - BRAS France Une association qui défend la planète! An association that defends the planet! Ce combat est vital! This struggle is vital! "Cette Terre est sacrée aux yeux de mon peuple..." "The Earth is sacred to my people ..." (Pieds nus sur la Terre sacrée) (Barefoot on Sacred Earth) " Nous sommes toujours des hôtes sur cette terre " Krishnamurti "We are always guests on this earth" Krishnamurti
|